《阳货篇》17.24子贡曰:“君子亦有恶乎!”

17.24子贡曰:君子亦有恶乎!子曰:有恶。恶称人之恶者,恶居下流而讪上者,恶勇而无礼者,恶果敢而窒者。曰:赐也亦有恶乎?”“恶徼以为知者,恶不孙以为勇者,恶讦以为直者。

【注释】

▲君子:应是指孔子。前后文对照,是孔子和子贡之间相互问话。

▲恶[wù]称人之恶[è]者:厌恶宣传他人短处。

▲居下(流)而讪上:汉时所据《论语》无“流”字。居下讪上指属员背地里议论、讥笑、诽谤上级。

▲窒:阻塞不通。指固执己见,不知变通。

▲恶徼[jiǎo]以为知[zhì]者:“徼”有两层意思,一、窃取,抄袭。二、同“侥”,侥幸。窃取他人成果而自以为有智慧;侥幸取得成功而自鸣得意。

▲孙[xùn]:同“逊”,傲慢;不恭敬。

▲讦[jié]:揭发别人的隐私或攻击别人的短处。

【译文】

子贡说:“君子也有厌恶的事吗?”孔子说:“有厌恶的事。厌恶宣传别人短处的人,厌恶身居下位而诽谤上位的人,厌恶勇敢而不遵礼法的人,厌恶果断却固执己见的人。”孔子说:“赐,你也有厌恶的事吗?”子贡说:“厌恶徼幸取得成功而自鸣得意的人,厌恶不谦逊却自以为勇敢的人,厌恶攻讦他人而自以为直率的人。”

【知识扩展】

恶称人之恶

《颜渊篇》12.21“攻其恶,无攻人之恶,非修慝与?”

《孟子·离娄下·第九节》孟子曰:“言人之不善,当如后患何?”(孟子说:“议论别人的不善之处,由此引起的后患该怎么办呢?”)

恶居下(流)而讪上

《礼记·少仪篇》“为人臣下者,有谏而无讪,有亡而无疾;颂而无谄,谏而无骄;怠则张而相之,废则扫而更之;谓之社稷之役。”

(作为臣子,对国君的过失可以当面劝谏,但不可以背后诽谤;国君如果不接受劝谏,作臣子的可以离他而去,但不可以心存怨恨。国君有美德,臣子可以称颂,但不可流于诌媚。国君接受了臣子的劝谏,臣子切切不可得意忘形。国君如果怠于政事,臣子应当鼓励他帮助他;国政如果败坏,臣子应当扫除弊政,更创新政。这样就叫做社稷之臣。)

恶勇而无礼

《泰伯篇》8.2“勇而无礼则乱”;

《阳货篇》17.8“好勇不好学,其蔽也乱”;

《阳货篇》17.23“君子有勇而无义为乱,小人有勇而无义为盗”。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,928评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,192评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,468评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,186评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,295评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,374评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,403评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,186评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,610评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,906评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,075评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,755评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,393评论 3 320
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,079评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,313评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,934评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,963评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容