英读廊——洗碗机为什么比手洗省水?

* 用英语自身来理解和学习英语是最好的方式,《英读廊》是《满庭说英语》中的拓展阅读系列,这一系列的文章力求帮助大家在英语阅读能力上有所提升,并树立英语思维;

* 推荐的阅读的方法是:先原文,适当看解析阅读,还有疑惑再看双语对照。

* 解析中英语单词的音标使用Dictcom和IPA双音标标注,如果需要了解Dictcom音标,请参看我们的《dictionary.com所用的音标体系》一文。

* 本篇文章难度系数7.9,由《小仙英语伴读》人工智能难度分析系统提供评分。


【编者按】其实,今天重点了解最后一句话中的TIL是什么意思就可以说有所收获了。

How does a dishwasher save more water by being on for hours compared to hand washing dishes?

【译】与手洗盘子相比,洗碗机是如何通过较长时间来节省更多的水的?

【单词】dishwasher ['dish-wosh-er, -waw-sher]['dɪʃwɒʃə] n.洗碟机

【单词】save [seyv][seɪv] v. 救;节省;保存

【单词】compared 原型:compare [kuh m-'pair][kəm'peə] v. 比较;对比;比喻

【单词】washing 原型:wash [wosh, wawsh][wɒʃ] v. 洗;洗涤;洗清

【单词】dishes 原型:dish [dish][dɪʃ] n. 盘;碟;碟状物

It sprays the dishes with water for a minute or two and doesn't drain it.

【译】它会在盘子里喷一两分钟的水,而且不会把水排干。

【单词】sprays 原型:spray [sprey][spreɪ] v. 喷雾;喷射

【单词】drain [dreyn][dreɪn] v. 排出;排干

It then recycles that water to continue spraying the dishes over and over.

【译】然后循环利用这些水,继续一遍又一遍地喷洒盘子。

【单词】recycles 原型:recycle [ree-'sahy-kuhl][ˌriː'saɪkl] vt. 再利用;使再循环;再制 vi. 循环

It then uses fresh water to rinse them off.

【译】然后用清水冲洗干净。

【单词】fresh [fresh][freʃ] adj. 新鲜的;清新的;新近的

【单词】rinse [rins][rɪns] v. 清洗;冲洗

When people wash dishes by hand they often just leave the water running which winds up using more water.

【译】人们在手洗盘子时往往让水一直流着,这样最终会使用更多的水。

【单词】wash [wosh, wawsh][wɒʃ] n. 洗;洗涤 v. 洗;洗涤;洗清

【单词】winds 原型:wind [wind][wɪnd] v. (路、河等)蜿蜒;缠绕

【短语】wind up 完成; 停止; 关停,最终落得

Some people run a small bath in the sink with fairy liquid and wash the pots in that then drain it away.

【译】有些人在水槽里放上洗碗液,像洗澡一样洗盘子和碗,然后把水槽里的水冲走。

【单词】bath [bath, bahth][bɑːθ] n. 洗澡;浴室;沐浴

【单词】sink [singk][sɪŋk]n. 水槽

【专有名词】Fairy Liquid是一种洗碗液、洗涤灵的牌子

【单词】pots 原型:pot [pot][pɒt] n. 罐;壶

Not everyone showers their pots in the sink.

【译】不是每个人都在水槽里像“淋浴”那样洗盘子。

【单词】showers 原型:shower ['shou-er]['ʃaʊə] n. 淋浴

But I now use a dishwasher and I love it.

【译】但我现在用的是洗碗机,我很喜欢。

Even the tub method uses more water than a dishwasher.

【译】即使是桶来洗碗也比洗碗机用水多。

【单词】tub [tuhb][tʌb] n. 桶;浴盆

A dishwasher just re-filters and throws around the same water for a long time.

【译】洗碗机只是重新过滤,把同样的水留在(碗)周围很长时间。

【单词】throws 原型:throw [throh][θrəʊ] v. 扔;投;掷;抛

Since we're talking specifically about water usage, a relatively small amount of water recycled and sprayed around the dishwasher for an hour or two replaces all of the manual work that a human would do.

【译】因为我们所关注的是水的使用量,所以在洗碗机周围循环和喷洒一到两个小时的相对少量的水就取代了人类所做的所有手工工作。

【单词】specifically [spi-'sif-ik-lee][spə'sɪfɪkli] adv. 特别地;明确地;具体地

【单词】usage ['yoo-sij, -zij]['juːsɪdʒ] n. 使用;用法;惯例;惯用法;利用度,使用度

【单词】relatively ['rel-uh-tiv-lee]['relətɪvli] adv. 相对地;比较地

【单词】recycled 原型:recycle [ree-'sahy-kuhl][ˌriː'saɪkl] vt. 再利用;使再循环;再制

【单词】replaces 原型:replace [ri-'pleys][rɪ'pleɪs] vt. 取代;替换

【单词】manual ['man-yoo-uh l]['mænjuəl] adj. 手工的;体力的

Plus, the dishwasher only needs to flush and refill once (depending on your settings) for the wash and rinse cycles.

【译】另外,洗碗机只需要冲洗和重新填充(水)一次(取决于你的设置),在清洗和漂洗周期内。

【单词】flush [fluhsh][flʌʃ] v. 冲洗

【单词】refill [ree-'fil]['riːfɪl] v. (使)再充满

【单词】depending 原型:depend [dih-'pend][dɪ'pend] vi. 依赖;依靠;取决于

【单词】settings 原型:setting ['set-ing]['setɪŋ] n. 设置,配置

【单词】cycles 原型:cycle ['sahy-kuhl]['saɪkl] n. 循环;周期

Meanwhile, if you're anything like me, you sometimes empty and refill the sink for dishwashing a lot of greasy grubby pots and pans (that water can get gross, I don't want my hands in it).

【译】同时,如果你和我一样,你有时会把水槽里的水倒出来,然后再把它们装满,里面的碗盆都油乎乎、脏兮兮的,因为水会变得很恶心,我不想把手放进去。

【单词】Meanwhile 原型:meanwhile 副词 ['meen-hwahyl, -wahyl]['miːnwaɪl] adv. 其间;同时

【单词】empty ['emp-tee]['empti] v. 倒空;变空;排空

【单词】dishwashing ['dish-wosh-ing, -waw-shing]['dɪʃˌwɔːsɪŋ] n. 清洗碗碟

【单词】greasy ['gree-see, ‐zee]['ɡriːsi] adj. 油腻的;滑溜溜的;油滑的

【单词】grubby ['gruhb-ee]['ɡrʌbi] adj. 肮脏的

【单词】pans 原型:pan [pan][pæn] n. 平底锅;盘子;盘状物

【单词】gross [grohs][ɡrəʊs] adj. 荒唐的;令人讨厌的

Dishwasher, like honey badger, don't give a shit - it just keeps flinging that water around until all the bits are scrubbed off.

【译】洗碗机,就像蜜獾一样,一点也不在乎,它只是不断地把水泼到周围,直到所有的碎渣都被擦掉。

【单词】honey ['huhn-ee]['hʌni] n. 蜂蜜

【单词】badger ['baj-er]['bædʒə] n. 獾

【单词】shit [shit][ʃɪt] int. 表示愤怒、厌恶等的感叹词 n. 胡说;大便;可鄙的人

【单词】flinging 原型:fling [fling][flɪŋ] vt. 投;推向 ...;猛冲

【单词】scrubbed 原型:scrub [skruhb][skrʌb] v. 用力擦洗

Since the comparative amount of water is so low compared to several sink-fulls, dishwasher wins.

【译】因为水的相对数量是如此之少,相比之下,洗碗机是比较厉害的。

【单词】comparative [kuh m-'par-uh-tiv][kəm'pærətɪv] adj. 比较的;相当的

【单词】wins 原型:win [win][wɪn] v. 赢;赢得;获胜

If you ALSO include the electricity use (forgetting energy use to heat the water),  an Energy Star compliant dishwasher would use less than 1/2 kWh, so a few cents, less than a dollar.

【译】如果你还包括用电量(忘记了加热水的能源消耗),一台符合“能源之星”标准的洗碗机(洗一次碗)用电量不到1/2千瓦时,也就是花几美分,不到一美元的成本。

【单词】electricity [ih-lek-'tris-i-tee, ee-lek-][ɪˌlek'trɪsəti] n. 电;电流

【单词】compliant [kuhm-'plahy-uhnt][kəm'plaɪənt] adj. 适用的;顺从的

【单词】kWh 原型:kwh 名词 abbr. 千瓦小时(=kilowatt-hour)

【单词】cents 原型:cent [sent][sent] n. 分

【单词】dollar ['dol-er]['dɒlə] n. 美元

【单词】energy ['en-er-jee]['enədʒi] n. 精力;活力;能源

Now put a value to an hour of your time: $20/hr?

【译】现在如果估算你一小时的人工成本或者价值:20美元/小时?

$50?

【译】(或者)50美元?

Dishwasher wins hands down.

【译】洗碗机轻而易举就显得更值吧。

TIL, thanks!

【译】直到,谢谢!

【单词】TIL是网络用语,是“Today I learned”的缩写,即“我今天学到了”的意思

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,826评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,968评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,234评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,562评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,611评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,482评论 1 302
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,271评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,166评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,608评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,814评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,926评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,644评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,249评论 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,866评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,991评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,063评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,871评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容