没有谁是一座孤单

作者:Jing Woo


No man is an island,

entire of itself;

every man is a piece of the continent,

a part of the main;

if a clod be washed away by the sea,

Europe is the less,

as well as if a promontory were,

as well as if a manor of thy friend’s or of thine own were:

any man’s death diminishes me,

because I am involved in mankind,

and therefore,

never send to know for whom the bell tolls;

it tolls for thee.


没有谁是一座孤岛 ——约翰•多恩

没有谁是一座孤岛,

在大海里独踞;

每个人都像一块小小的泥土,

连接成整个陆地。

如果有一块泥土被海水冲刷,

欧洲就会失去一角,

这如同一座山岬,

也如同一座庄园,

无论是你的还是你朋友的。

无论谁死了,

都是我的一部分在死去,

因为我包含在人类这个概念里。

因此,

不要问丧钟为谁而鸣,

丧钟为你而鸣。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 13,606评论 0 23
  • 在青山绿水间,我想牵着你的手,走过这座桥,桥上是绿叶红花,桥下是流水人家,桥的那头是青丝,桥的这头是白发。
    半沫斜阳阅读 1,423评论 0 0
  • 年前还在绞尽脑汁想着怎么才能躲过过年这道关卡,父母一催再催,不得已才归家,心想着在家待几天就赶紧回来。在家总共呆了...
    叮叮噹噹92阅读 2,338评论 0 0
  • 一 一个宁静的夏天夜晚,猫头鹰🦉妈妈轻轻地抚摸着自己隆起的肚皮...
    畅畅啦阅读 3,262评论 1 1
  • 应一位学习群的朋友相邀,来做一个关于写作的分享。 其实对于一个籍籍无名的文字爱好者来说,哪里敢大言不惭地教导别人?...
    Jane漂漂阅读 4,026评论 39 59

友情链接更多精彩内容