Startle

 

我拼凑人生。

那么我们很高兴。

对,要不堆砌。




I  rather  thoughtfully choose an

extensive tomb

For my broken youth


Desertification  Descent  Detect my

carefree and careless dress

Apparently, magnificent  with beautiful evidence

and evitable stress


It always reminds me of a period

that there is no need to slide

down a drifted secret

as a sacred sacrifice

For my depressing sacrifice


So not

Miss my graceful

graceful mission  of

My struggling,  struggling

aggressive youth


As if, whose youthquake

is quicker than a scary stary

Shake




Cure my heart

Lift my arm

to exhibit whose organized immaturity

through her tart target



So please

shoot me with photos, or memories

——As to The Soul, she, strictly prohibits

“Diagnose”

My curled curled

startle





后记 支离破碎的译



好似,谁的骚动,

能赶超群星璀璨的一晃


彰显出有规格的躁动

过她 灵魂的皮挞

心靶


所以  敬请

用照片将我击破——再不济用回忆

——而

灵魂严禁

问诊心动

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容