外研版教材文本分析 段晓静 涧西区英语学校
时间要回到2007年,凤凰园学校。我还有是一名初出茅庐,对教育充满憧憬的年轻教师。段老师作为我们学校的邀请嘉宾,在我的班里给孩子们上了一节栩栩如生的英语课。当时我最大的印象是孩子们似乎一节课就爱上了这位温柔可亲的英语老师!
仔细一想已经从教10余年了,在这十余年的教学生涯里,从来都没有如此透彻的分析过自己朝夕相处的外研版教材,似乎有种做一天和尚撞一天钟的感觉。但是今天我却跟着段老师的步伐一起感受了一下外研版的魅力!
发现教材里的东西方文化渗透,及时进行情感教育。
原来,课本中有如此多可以深挖的东西。有些反映东西日常交流的区别,有些渗透着东西方文化的差异。文化是一种渗透,我们要善于发掘课文中的文化渗透,从而对学生进行更好的情感教育。
跟着教材学教法,从一直到新知,由易到难
语法教学一直困惑着小学英语老师。脱离语境的教法明显是不可取的。段老师建议我们,不要过分强调,跟着教材学教法,从已知到新知,由易到难。
做好衔接,培养学习策略
根据外研版教材的内容以及学生的年龄特征运用不同的教学方法,培养学生不同的学习策略。低年级侧重于模仿,强调和语境相结合,高年级侧重于语言的准确性。段老师通过大量的教学案例来教给我们不同年级的学生教学方法和手段,自己应该侧重教什么。
一切理论在没有实践的支持下都是苍白的。作为小学英语教师,我们要明白自己要带学生走向哪里,利用好教材的资源,挖掘文字背后的信息,根据学生水平对活动进行删减,把握好核心句型,用好教材中设计好的活动,揣摩编者的意图,始终保持对英语的兴趣和热爱,不要放弃自身的英语学习,在教学中体验到自身的价值,努力达成自己的教学愿景。
Education is not the filling of the pail, but the light of the fire.(教育不是注满一桶水,而是点燃一把火。)