送李少府贬峡中王少府贬长沙 高适
嗟君此别意如何,驻马衔杯问谪居。
巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。
青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。
圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。
【译文】
二位此次被贬心境如何?
我为之叹息感伤,
下马来共饮别酒,
来把贬谪的哀愁消除。
巫峡的猿猴哀啼,
会让谪居之人泪下沾裳,
从衡阳归来的大雁,
会给我带来朋友的音书。
王君你的行舟去到遥远的青枫江上,
李君你将去白帝城,那里古木萧疏。
当今朝廷圣明,恩泽深厚,
我们只是暂时分别,请不要意下踌躇。
【赏析】
这是一首送别诗,与寻常送别诗相比,它有两点不同之处:其一,作者所送的是二位友人,一笔分写,既无偏至,也非泛泛之谈;其二,所送二人都遭贬谪,这为诗歌铺下了一层阴沉哀怨的底色。作者送友人去谪居之地,心情自然也是沉重的,而这首送别诗虽然饱含感情,又结构谨严,显示着作者高超的诗艺。
此诗最可称道处在其章法:诗的首联和尾联是总写诗人送人贬谪的情况,起首诉说心境,结末予以嘱托;而颔联颈联则分写二位友人的谪居之景况。
他们二位的贬所一在峡中(即巫峡),一在长沙——巫峡是三峡之一,向有“长江三峡巫峡长,猿体三声泪沾裳”的谚语,长沙是汉代以来迁客骚人多去之处,所谓“一为迁客去长沙”。
作者拈出巫峡的啼猿,衡阳的归雁,因为前者会引起迁客的伤悲,后者则会带来游子的书信。这么写来,其意犹不足,再拈来巫峡的白帝城、长沙的青枫江以铺张别情。有前人认为这四句用四个地名,不切律诗之法,其实不能如此苛求,因为四处地名都是借地名指事,而非只说地名,含蕴是很凄凉的。尾联安慰友人兼以自我安慰,虽然希望渺茫,但心头稍存一念,以免过于伤悲。
宋代黄庭坚的《病起荆江即事》就是用这种分写之法,其诗云:“闭门觅句陈无己,对客挥毫秦少游。正字不知温饱未,西风吹泪古藤州。”写的是陈师道和秦观二位友人,一三句写陈、二四句写秦,可以说是高适此诗在后代的嗣响。