《诗经·鄘风·干旄》:旌旗节杖下乡去,求贤还需马作礼

孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?

孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之?

孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之?

这首诗讲的是卫文公礼贤下士、复兴卫国。卫国的官吏,手持国君赐予的仪仗,带着马匹和礼物,到浚邑去征聘人才。

在《鄘风·定之方中》一篇的时候,我们已经详细讲了卫国是如何几乎亡国,又在文公的带领下重新走上复兴的。

第一节,“孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?”牛尾旗帜高高举,人马来到浚邑的郊区。素丝镶边做旗子,良马四匹作聘礼。那位恭敬的贤者,你打算用什么来回敬?

干旄(máo),以牦牛尾装饰的旗杆,树于马车的车后,是古时诸侯国以上级别的仪仗。干,通“竿”“杆”,旗杆之意。旄,同“牦”,牦牛,这里指的是牦牛尾巴,放在仪仗队的仪仗上,以示威严。孑(jié)孑,旗帜高举的样子。浚(xùn),卫国城邑,故址在今河南省浚县。

素丝,一说白丝,一说束帛。纰(pí),连缀,束丝之法,此处指衣冠或旗帜上镶边。今天还在使用的“纰漏”一词,最初指的是织布时漏掉的针数。下文中提到的“组”、“祝”,都是缝制旗子的方法。

良马四之,“四”通“驷”,以四匹马做什么之意;这里指四匹马为聘礼。古人有赠好马给贤者的习惯。下文“五之”、“六之”用法相同。彼,那。姝(shū),一说美好,一说顺从的样子,并不一定指女子。子,古代对人的尊称,男女通用,这里指卫文公想要寻找的贤者。畀(bì),给,予。

出自细井徇·《诗经名物图解》

第二节,“孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之?”鹰纹旗帜高高举,人马来到浚邑的近郊。素丝镶边做旗子,良马五匹作聘礼。那位恭敬的贤者,你打算用什么去回赠?

旟(yú),画有鹰雕纹饰的旗帜。都,古时地方的区域名;《毛传》:“下邑曰都。”下邑,都城的近郊。周朝在乡、遂之外,还设置有都、鄙。都和城,经常连用,后来语义也逐渐混合,不再区分。予,给予。

第三节,“孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之?”鸟羽旗帜高高举,人马来到浚邑的近郊。素丝镶边做旗子,良马六匹作聘礼。那位恭敬的贤者,你打算用什么去回报?

旌(jīng),旗的一种,旗杆上装饰有五彩翟羽。祝,“属”的假借字,编连缝合。告(gǔ),一说作名词用,忠言、建议;一说同“予”,给予。

三节诗,句式相同,语义相近,有重叠反复之感。我们可以想象,国家百废待兴之际,卫文公派去的代表,在乡间求贤访士的热切心情。


诗经专题第53篇,总第053篇。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 诗经全文及译文 《诗经》现存诗歌305篇,包括西周初年到春秋中叶共 500 余年的民歌和朝庙乐章,分为风、雅、颂三...
    观茉阅读 75,302评论 0 20
  • 干旄 先秦:佚名 孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之? 孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马...
    书僮阅读阅读 543评论 0 0
  • 干旄先秦:佚名孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。...
    To者也阅读 456评论 0 1
  • 写这篇字的时候,一直在接电话,大概接了十几个吧,所以写的心不在焉~哎~ 国风·鄘风·干旄 孑孑干旄,在浚之郊。素丝...
    至简从心阅读 939评论 20 40
  • 49原文干旄 孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之? 孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之...
    逗霸君阅读 543评论 5 5

友情链接更多精彩内容