导读:
因为小时候大家都听惯了四大天王五大天后的歌曲
所以笔者直接切入正题,聊一聊那些年听过的翻唱歌曲那点事!
翻唱之最
@网友
“中岛美雪养活了一代香港音乐人”
"影响了三代听众..."
不管你信不信,听过就信了
@网友
“小时候(咳咳)大街小巷
传唱的经典歌曲原创竟然大都出自日本”
“中岛美雪是被华人歌手翻唱次数最多的日本歌手之一”
“基本上每首歌都能在中国引起反响”
“一代女神的故事”
中岛美雪(Miyuki Nakajima),日本国宝级女歌唱家、音乐创作人,广播主持人、作家、演员,1952年2月23日出生于日本北海道札幌市,终身未嫁。
一个没有原创只能翻唱的年代
小标题自然有些绝对有失偏颇,但是对于当时的歌坛来说,寥寥的创作型歌手,根本无法阻挡那个时代原创沙漠的蔓延。中岛美雪的歌曲从上世纪70年代被港澳台大陆歌手轮番翻唱至今,很多歌手更是借她的一首歌迎来了事业的春潮。
1974年,邓丽君签约日本唱片公司,以翻唱当地知名艺人中岛美雪的歌曲《 ひとり上手》也就是《漫步人生路》快速融入日本歌坛;1989年,王菲南下香港歌坛寻求发展,并以“王靖雯”的名义发行了两张反响平平的专辑。直到1992年翻唱中岛美雪的《容易受伤的女人》在香港一炮而红,一时之间人人争先翻唱中岛美雪的作品。
《王靖雯》是香港歌手王靖雯的首张正式大碟,粤语专辑,于1989年11月发行。王靖雯本名王菲,但当时公司觉得换一个港式名字更适合发展,于是就让她取“王靖雯”的艺名发片,英文名是“Shirley”。
《Coming Home》是香港歌手王靖雯的第四张大碟,其中翻唱日本歌后中岛みゆき(中岛美雪)70年代末的作品“容易受伤的女人”(原曲“ルージュ”)横扫全港,令她一举跃入香港一线女歌手的行列。
1990 年,任贤齐在台湾一家小唱片公司“新格唱片”录了第一张《再问一次》,后来又出了两张,均销售惨淡。那个时候,我们都还不认识他……直到1996年加入滚石后发行第五张专辑《心太软》,相信作为当年口耳相传撩妹疗伤神曲的主打歌《心太软》大家都不陌生,此专辑在华人区发行两千多万张,任贤齐从此红遍大江南北。当时任贤齐已经三十岁了。
任贤齐在《心太软》走红后,于1998年发行了第七张专辑《爱像太平洋》,其中《伤心太平洋》翻唱自中岛美雪的《幸せ》,迎来了事业第二春;2000年第十一张专辑《为爱走天涯》发行,卡拉OK包厢里《天涯》声不断,堂主当年还在上小学。当时较出色的偶像级歌手都只会唱不会作词作曲更不会弹奏,难怪王杰和黄家驹能凭借原创力,独霸港澳乐坛好多年。
原唱日文歌名 / 翻唱者 / 中文歌名
ひとり上手/邓丽君/漫步人生路
爱される花/刘若英/原来你也在这里
时代/叶蒨文/时代
この世に二人だけ/凤飞飞/潇洒的走
雨が空を舍てる日は/谭咏麟/人生满希望
六花/张信哲/等风的旗
见返り美人/张智霖/逗我开心吧
木曜の夜/黄品源/一百种可能
流星/杨采妮/被爱
鸟になって/容祖儿、梁咏琪、蔡立儿/绝恋
.......
悪女/王菲/若你真爱我
悪女原唱唱片曾大卖80万张
清流/王菲/人间
ルージュ/王菲/容易受伤的女人
幸せ/任贤齐/天涯
银の龙の背に乗って/范玮琪/最初的梦想
当然
除了翻唱中岛美雪的流行歌之外
我们的四大天王五大天后们还翻唱过
岛国的
“玉置浩二
立川俊之
过亚弥乃
恰克与飞鸟
......”
“此处只列翻唱走红曲目”
《李香兰》
《让我欢喜让我忧》
《红日》
《青苹果乐园》
《流星花园》
......
《小手拉大手》
堂主私认为
一个从起步阶段就开始抄袭的乐坛
把好的直接拿来用的唱片公司
只能被尊为音乐刻录机
而一个以翻唱出名的歌手
真的只能被叫做二流明星
不能被称之为偶像甚至灵魂级歌手
打心底替那些创作型歌手们鼓掌