原文:
147谢公领中书监①,王东亭有事,应同上省②。王后至,坐促③,王、谢虽不通,太傅犹敛膝容之④。王神意闲畅⑤。谢公倾目⑥。还谓刘夫人曰⑦:“向见阿瓜,故自未易有⑧,虽不相关,正自使人不能已已⑨。”
译文:
谢公(安)兼任中书监,王东亭(珣)有公事,应该一同上朝。王后到,座位狭窄。王、谢虽然有隔阂,太傅(谢安)依然收敛双膝腾出地方让他坐下。王神情安闲舒畅。谢公倾目注视。回家后对刘夫人说:“刚才看见阿瓜,确实不易多得,仅管不相交往,真是让人不能割舍。”
注释:
①“谢公”句:谢安领中书监,盖在晋孝武时。《晋书·谢安传》:“时帝始亲万机,进安中书监。”
②王东亭:指王珣。珣字元琳,小字法护,又名阿瓜。官至尚书令,封东亭侯 上省:到省台。
③坐:同“座”。促:窄狭。
④王、谢虽不通:指王、谢二家不交往,有隔阂。《晋书·王珣传》:“珣兄弟皆谢氏婿,以猜嫌致隙。太傅安既与珣绝婚,又离珉妻,由是二族遂成仇衅。
⑤神意:神态。闲畅:闲适舒畅。
⑥倾目:侧目而视,注视。
⑦刘夫人:谢安妻,沛国刘耽女,兄为刘真长。
⑧向:刚才故自:确实。
⑨关:关涉。正自:真是,确实。已已:犹“止矣”。全句言王珣风采出众,使安钦羡不能自止。《晋书·王珣传》:“珣神情朗悟,经史明彻,风流之美,公私所寄。”


