今天的话题有些沉重。
近期发生的几起性侵事件引起了网民的公愤。不管是N号房案件,还是鲍毓明性侵养女事件,我们都希望作恶者能够得到应有的惩罚,还受害者一个公道。
Caroline今天带大家来学习相关的英文表达。
1. 案件;病例
case n.
确诊病例 confirmed case
疑似病例 presumptive case
2. 性侵
sexual assault/abuse
assault [əˈsɔːlt] n. 侵犯他人身体(罪); 侵犯人身罪; 攻击; 突击; 袭击;
abuse /əˈbjuːs/ n. 虐待;/ əˈbjuːz/ v. 妄用(权力、所知所闻); 虐待
3. 未成年人
minor n. /ˈmaɪnər/
eg. The government should ban the alcohol sales to minors.
性侵未成年人
sexual abuse against minors
4. N 号房事件
Telegram Nth Room Case
信息软件 messaging app
引起了广泛关注
draw widespread public attention
引起民愤
trigger a storm of anger among netizens
运营者 operator
迫使某人做某事…
coerce/blackmail sb. into doing sth.
coerce /koʊˈɜːrs/ v. 强迫; 胁迫; 迫使
性剥削的视频
sexually exploitative videos
exploitative /ɪkˈsplɔɪtətɪv/ adj. 剥削的; 榨取的
eg. The operator coerced and blackmailed women(including minors) into taking sexually exploitative videos.
签名请愿 signed petitions
petition /pəˈtɪʃn/ n. 请愿书; 申诉书; 申请书
eg. Millions of people have signed petitions about the case in South Korea.
公开信息
reveal the identities of the perpetrators
perpetrator /ˈpɜːrpətreɪtər/ n. 犯罪者;作恶者;行凶者
5. 高管性侵养女事件
上市公司
a listed company
高管 a senior executive
executive /ɪɡˈzekjətɪv/ n. 经理,主管领导,管理人员;
养女
adopted/foster daughter
指控
accuse sb. of doing sth.
eg. He was accused of repeatedly raping and controling the girl
引起公愤
spark outrage
eg. The allegations sparked outrage across China
展开调查
launchthoroughinvestigationinto the case
得到应有的惩罚
receive deserved punishment
重视性教育
put an emphasis on sexual education