1.13-1.19 一周新闻词汇(Chinadaily)

1.'居住用地'来源将多元化

2.我国明确夫妻'债务分配'

3.教育部推'在线开放课程'

4.'猫经济'在国内悄然兴起

5.最热'非厄尔尼诺年'诞生

居住用地

residential land

China will seek new sources of residential land supply to improve housing, and gradually the government will no longer be the sole provider of residential land.

我国将探索新的居住用地供应源以改善住房条件,政府将逐步不再是居住用地的唯一供应者。

➤国土资源部部长姜大明近日在2018年全国国土资源工作会议上表示,改变政府作为居住用地(residential land)唯一供应者的情况,研究制定在权属不变、符合土地和城市规划(urban planning)条件下,非房地产企业(non-real estate companies)可将已取得使用权(use rights)的土地用作住宅用地的办法,深化利用农村集体经营性建设用地建设租赁住房(rental housing)试点,完善促进房地产健康发展的基础性土地制度,推动建立多主体供应、多渠道保障、租购并举的住房制度(housing system),让全体人民住有所居。

➤ 为增加租赁住房供应,构建购租并举的住房体系,拓宽集体经济组织(collective economic organizations)和农民增收渠道,按国土资源部、住房和城乡建设部(Ministry of Housing and Urban-Rural Development)部署,北京、上海、南京、杭州、成都等13个城市正在开展利用集体建设用地(construction land)建设租赁住房试点。在试点城市,村镇集体经济组织可以自行开发运营,也可以通过联营、入股等方式建设运营集体租赁住房。

【相关词汇】

商用土地 commercial land

廉租房 low-rent housing

经济适用房 affordable housing

高库存 high inventory

空置率 vacancy rate

去库存 cut overcapacity

债务分配

division of debt

The Supreme People's Court issued a judicial interpretation on the Marriage Law on Wednesday, clarifying the division of debt.

最高人民法院17日发布有关《婚姻法》的司法解释,对债务分配作出明确规定。

➤ 该司法解释明确规定,夫妻双方共同或者夫妻一方事后追认所负的债务(debts incurred by both the husband and the wife or acknowledged by a spouse thereafter),应当认定为夫妻共同债务(joint debts)。在婚姻关系存续期间,一方因家庭日常需要所负的债务(debts incurred by a spouse for the family's daily needs during a marriage),债权人以属于夫妻共同债务为由主张权利的,人民法院应予支持。

➤在婚姻关系存续期间,夫妻一方以个人名义超出家庭日常生活需要所负的债务(debts incurred by a spouse for use beyond the scope of the family's daily needs),债权人以属于夫妻共同债务为由主张权利的,人民法院不予支持,但债权人能够证明该债务用于夫妻共同生活、共同生产经营或者基于夫妻双方共同意思表示的除外(unless the creditor can prove the debt has been used for the family, common production or business or incurred with mutual consent)。该司法解释于2018年1月18日起正式实施。

【相关词汇】

共同财产 joint estate, common wealth, mutual property

婚前财产 pre-marital property

婚前协议 prenuptial agreement

财产分割 division of property

离婚诉讼 divorce proceeding

离婚协议书 divorce settlement

伪造债务 forged debt

在线开放课程

open online course

The Ministry of Education selected and released the first batch of 490 national-level Massive Open Online Courses (MOOCs), 70.2% of which were established by China's top universities.

近日,教育部选择并推出首批490门国家级大规模在线开放课程,其中70.2%的课程由国内一流大学建设。

➤ 大规模在线开放课程(Massive Open Online Course, MOOC)也被称为"慕课",最初指教师传统授课过程的电子版,如今世界各地已有专门的MOOC平台,不少世界名校都开设了免费的在线课程(online courses),课程内容多为视频形式,时长从几分钟到十几分钟不等,学生看完一部分后需答对相应的问题才能继续学习,学生之间还可在线进行讨论。此外,MOOC也有作业及期末考试,分数由机器给出,有些课程通过考试后还可获得相关证书。

➤ 教育部高等教育司司长吴岩表示,在慕课数量上我国位居第一(China ranks first in the number of MOOCs),460余所高校建设的3200多门慕课现已上线,其中有200门课程已在国外慕课平台上线(200 courses are available on foreign MOOC platforms)。据吴岩介绍,未来,慕课建设将紧紧围绕两个支点,即"提高质量、推进公平(improving quality and promoting fairness)",这是高等教育提高质量、建设高等教育强国(higher education power)的两个最基本的支点。同时,以在线开放课程建设应用为重要手段,来服务于三个"一流"(一流本科、一流专业、一流人才)建设目标。他表示,将建设两个"一万门"精品课程,到2020年,教育部将认定3000门国家精品在线开放课程,再认定7000门线下精品课程(7,000 offline quality courses),合计推出1万门国家级一流精品课程。

【相关词汇】

网络教育 webucation

在线辅导 online tutoring

"双一流" "Double First-Class" initiative

211工程 Project 211

猫经济

cat economy

China's 59 million feline pets have spawned a "cat economy", a key sector of the overall pet industry that was worth 134 billion yuan last year, up from 100 billion yuan in 2016.

中国5900万只宠物猫催生了"猫经济",这是整个宠物行业的一个重要部分。2017年,我国宠物行业规模达1340亿元,比2016年1000亿元的规模有所扩大。

➤ 2015年,日本经济学家发明了一个新词:"猫咪经济学(nekonomics)",指不管经济多么困难,大众对猫及其相关产品的兴趣永远高涨(the public always have a keen interest in cat and cat-related products),只要商家用对猫咪,就能吸引关注并从中获益。

➤ "猫经济(cat economy)"涵盖的产品和服务除了常规的猫粮(cat food)、猫咪时装、毛发护理用品(fur care product)、逗猫器(cat teaser)、便便耙(pooper scooper)、猫咪葬礼及寄存服务(cat funeral and internment services)以外,还有利用猫咪来吸引用户的猫咪咖啡馆(cat cafe)、云养猫(cloud cat petting,指因客观条件不允许而不能养猫,每天以看网站、论坛或使用应用程序看猫咪的图片和视频来安抚猫奴养猫欲望的行为)等商业模式(business model)。

➤ 此外,用宠物猫图片制作的付费数字表情包(paid-for digital emoji package)以及带有植入式广告的猫咪视频(cats videos with product placements)和微博也属于"猫经济"的范畴。随着互联网技术的发展,虚拟养猫游戏(virtual cat petting game)也逐渐受到关注。

【相关词汇】

单身经济 single economy

分享经济 sharing economy

空巢青年 empty-nest youth

剩女 leftover women

非厄尔尼诺年

non-El Nino year

Last year was the hottest non-El Nino year on record, according to reports published Thursday by multiple agencies.

根据多家机构18日发布的报告,去年是史上录得最热的非厄尔尼诺年。

➤ 美国国家航空航天局(NASA)近日发现,2017年是1880年以来第二大最热年份,而美国国家海洋和大气管理局(the US National Oceanic and Atmospheric Administration, NOAA)进行的独立分析则将2017年列为第三大最热年份(rank 2017 as the third warmest year)。

➤ NOAA和NASA发现,厄尔尼诺现象对2015年和2016年的气温均有影响,分别使这两年的气温升高了0.04摄氏度和0.12摄氏度,但却未对2017年的气温产生影响(it had no effect on the temperature of 2017)。气象专家称,若将近期厄尔尼诺和拉尼娜模式所产生的影响都从数据记录中删除(the effects of the recent El Nino and La Nina patterns were statistically removed from the record),则2017年本应是史上最热的一年。世界气象组织进行综合分析后发现,2017年全球平均地表温度(the global average surface temperature)比工业化时代前约高出1.1摄氏度。

➤ 专家对2017年成为最热非厄尔尼诺年(the warmest non-El Nino year)一事并不惊讶但却深感忧虑(unsurprising but deeply concerning)。他们表示,尽管目前人们已采取行动保护环境,但全球变暖的步伐却并未停滞。此事再次为我们敲响警钟(another wake-up call for us),提醒我们应发展无碳可持续经济(develop a zero carbon sustainable economy)以改善环境。

【相关词汇】

全球变暖 global warming

极端天气 extreme weather

气候灾难 climate disaster

碳排放 carbon emission

节能环保 energy conservation and environmental protection

可再生能源 renewable energy1.'居住用地'来源将多元化

2.我国明确夫妻'债务分配'

3.教育部推'在线开放课程'

4.'猫经济'在国内悄然兴起

5.最热'非厄尔尼诺年'诞生


居住用地

residential land




China will seek new sources of residential land supply to improve housing, and gradually the government will no longer be the sole provider of residential land.

我国将探索新的居住用地供应源以改善住房条件,政府将逐步不再是居住用地的唯一供应者。



➤国土资源部部长姜大明近日在2018年全国国土资源工作会议上表示,改变政府作为居住用地(residential land)唯一供应者的情况,研究制定在权属不变、符合土地和城市规划(urban planning)条件下,非房地产企业(non-real estate companies)可将已取得使用权(use rights)的土地用作住宅用地的办法,深化利用农村集体经营性建设用地建设租赁住房(rental housing)试点,完善促进房地产健康发展的基础性土地制度,推动建立多主体供应、多渠道保障、租购并举的住房制度(housing system),让全体人民住有所居。


➤ 为增加租赁住房供应,构建购租并举的住房体系,拓宽集体经济组织(collective economic organizations)和农民增收渠道,按国土资源部、住房和城乡建设部(Ministry of Housing and Urban-Rural Development)部署,北京、上海、南京、杭州、成都等13个城市正在开展利用集体建设用地(construction land)建设租赁住房试点。在试点城市,村镇集体经济组织可以自行开发运营,也可以通过联营、入股等方式建设运营集体租赁住房。

【相关词汇】

商用土地 commercial land

廉租房 low-rent housing

经济适用房 affordable housing

高库存 high inventory

空置率 vacancy rate

去库存 cut overcapacity


债务分配

division of debt




The Supreme People's Court issued a judicial interpretation on the Marriage Law on Wednesday, clarifying the division of debt.

最高人民法院17日发布有关《婚姻法》的司法解释,对债务分配作出明确规定。



➤ 该司法解释明确规定,夫妻双方共同或者夫妻一方事后追认所负的债务(debts incurred by both the husband and the wife or acknowledged by a spouse thereafter),应当认定为夫妻共同债务(joint debts)。在婚姻关系存续期间,一方因家庭日常需要所负的债务(debts incurred by a spouse for the family's daily needs during a marriage),债权人以属于夫妻共同债务为由主张权利的,人民法院应予支持。


➤在婚姻关系存续期间,夫妻一方以个人名义超出家庭日常生活需要所负的债务(debts incurred by a spouse for use beyond the scope of the family's daily needs),债权人以属于夫妻共同债务为由主张权利的,人民法院不予支持,但债权人能够证明该债务用于夫妻共同生活、共同生产经营或者基于夫妻双方共同意思表示的除外(unless the creditor can prove the debt has been used for the family, common production or business or incurred with mutual consent)。该司法解释于2018年1月18日起正式实施。


【相关词汇】

共同财产 joint estate, common wealth, mutual property

婚前财产 pre-marital property

婚前协议 prenuptial agreement

财产分割 division of property

离婚诉讼 divorce proceeding

离婚协议书 divorce settlement

伪造债务 forged debt


在线开放课程

open online course




The Ministry of Education selected and released the first batch of 490 national-level Massive Open Online Courses (MOOCs), 70.2% of which were established by China's top universities.

近日,教育部选择并推出首批490门国家级大规模在线开放课程,其中70.2%的课程由国内一流大学建设。



➤ 大规模在线开放课程(Massive Open Online Course, MOOC)也被称为"慕课",最初指教师传统授课过程的电子版,如今世界各地已有专门的MOOC平台,不少世界名校都开设了免费的在线课程(online courses),课程内容多为视频形式,时长从几分钟到十几分钟不等,学生看完一部分后需答对相应的问题才能继续学习,学生之间还可在线进行讨论。此外,MOOC也有作业及期末考试,分数由机器给出,有些课程通过考试后还可获得相关证书。


➤ 教育部高等教育司司长吴岩表示,在慕课数量上我国位居第一(China ranks first in the number of MOOCs),460余所高校建设的3200多门慕课现已上线,其中有200门课程已在国外慕课平台上线(200 courses are available on foreign MOOC platforms)。据吴岩介绍,未来,慕课建设将紧紧围绕两个支点,即"提高质量、推进公平(improving quality and promoting fairness)",这是高等教育提高质量、建设高等教育强国(higher education power)的两个最基本的支点。同时,以在线开放课程建设应用为重要手段,来服务于三个"一流"(一流本科、一流专业、一流人才)建设目标。他表示,将建设两个"一万门"精品课程,到2020年,教育部将认定3000门国家精品在线开放课程,再认定7000门线下精品课程(7,000 offline quality courses),合计推出1万门国家级一流精品课程。


【相关词汇】

网络教育 webucation

在线辅导 online tutoring

"双一流" "Double First-Class" initiative

211工程 Project 211


猫经济

cat economy




China's 59 million feline pets have spawned a "cat economy", a key sector of the overall pet industry that was worth 134 billion yuan last year, up from 100 billion yuan in 2016.

中国5900万只宠物猫催生了"猫经济",这是整个宠物行业的一个重要部分。2017年,我国宠物行业规模达1340亿元,比2016年1000亿元的规模有所扩大。



➤ 2015年,日本经济学家发明了一个新词:"猫咪经济学(nekonomics)",指不管经济多么困难,大众对猫及其相关产品的兴趣永远高涨(the public always have a keen interest in cat and cat-related products),只要商家用对猫咪,就能吸引关注并从中获益。


➤ "猫经济(cat economy)"涵盖的产品和服务除了常规的猫粮(cat food)、猫咪时装、毛发护理用品(fur care product)、逗猫器(cat teaser)、便便耙(pooper scooper)、猫咪葬礼及寄存服务(cat funeral and internment services)以外,还有利用猫咪来吸引用户的猫咪咖啡馆(cat cafe)、云养猫(cloud cat petting,指因客观条件不允许而不能养猫,每天以看网站、论坛或使用应用程序看猫咪的图片和视频来安抚猫奴养猫欲望的行为)等商业模式(business model)。


➤ 此外,用宠物猫图片制作的付费数字表情包(paid-for digital emoji package)以及带有植入式广告的猫咪视频(cats videos with product placements)和微博也属于"猫经济"的范畴。随着互联网技术的发展,虚拟养猫游戏(virtual cat petting game)也逐渐受到关注。


【相关词汇】

单身经济 single economy

分享经济 sharing economy

空巢青年 empty-nest youth

剩女 leftover women


非厄尔尼诺年

non-El Nino year




Last year was the hottest non-El Nino year on record, according to reports published Thursday by multiple agencies.

根据多家机构18日发布的报告,去年是史上录得最热的非厄尔尼诺年。



➤ 美国国家航空航天局(NASA)近日发现,2017年是1880年以来第二大最热年份,而美国国家海洋和大气管理局(the US National Oceanic and Atmospheric Administration, NOAA)进行的独立分析则将2017年列为第三大最热年份(rank 2017 as the third warmest year)。


➤ NOAA和NASA发现,厄尔尼诺现象对2015年和2016年的气温均有影响,分别使这两年的气温升高了0.04摄氏度和0.12摄氏度,但却未对2017年的气温产生影响(it had no effect on the temperature of 2017)。气象专家称,若将近期厄尔尼诺和拉尼娜模式所产生的影响都从数据记录中删除(the effects of the recent El Nino and La Nina patterns were statistically removed from the record),则2017年本应是史上最热的一年。世界气象组织进行综合分析后发现,2017年全球平均地表温度(the global average surface temperature)比工业化时代前约高出1.1摄氏度。


➤ 专家对2017年成为最热非厄尔尼诺年(the warmest non-El Nino year)一事并不惊讶但却深感忧虑(unsurprising but deeply concerning)。他们表示,尽管目前人们已采取行动保护环境,但全球变暖的步伐却并未停滞。此事再次为我们敲响警钟(another wake-up call for us),提醒我们应发展无碳可持续经济(develop a zero carbon sustainable economy)以改善环境。


【相关词汇】

全球变暖 global warming

极端天气 extreme weather

气候灾难 climate disaster

碳排放 carbon emission

节能环保 energy conservation and environmental protection

可再生能源 renewable energy

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,884评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,347评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,435评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,509评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,611评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,837评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,987评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,730评论 0 267
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,194评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,525评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,664评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,334评论 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,944评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,764评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,997评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,389评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,554评论 2 349

推荐阅读更多精彩内容

  • 读经: 《民数记》第33章。 经文: 摩西遵着耶和华的吩咐,记载他们所行的路程,其路程乃是这样:正月十五日,就是逾...
    君自尔出阅读 6,818评论 0 1
  • 今夜,顶楼的空气,很冷。我拨通了电话,第一遍,挂了,第二遍过了好久,接通了却鸦雀无声。。。。。。。。。。。。。。...
    小五爱幻想阅读 301评论 1 1
  • 最近家里在装修房子,我发现难的不是地板上铺什么砖、墙刷什么颜色、油烟机应该选择什么款式的、床头灯如何设计等等,难的...
    秋天的星星阅读 302评论 0 1
  • 今天周日,又一个工作周过去了,在这一周的工作当中,自己是否有所沉淀呢?当我去回顾时,我的脑海中浮现出四个词汇:运营...
    投资进化营阅读 315评论 1 5
  • 今天外婆过来看一一,感觉外婆老了很多,舅舅说最近外婆耳朵有点听不清,跟她说话又得大声,一一在睡觉,我一大声,舅舅就...
    于归一阅读 192评论 0 0