英   C·罗塞蒂

我死了的时候,亲爱的,

      别为我唱悲伤的歌;

  我坟上不必安插蔷薇,

      也无需浓荫的柏树;

  让盖着我的青青的草,

  淋着雨,也沾着露珠;

假如你愿意,请记着我,

  要是你甘心,忘了我,


   我再不见地面的清荫,

       觉不到雨露的甜蜜;

   再听不见夜莺的歌喉,

       在黑夜里倾吐悲啼;

   在悠久的暮昏中迷惘,

阳光不升起,也不消翳;

我也许,也许我记得你,

    我也许,我也许忘记。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 一 桑间初遇 两千三百年前,牧野大地,微风轻拂,一望无际的田原上,阡陌纵横,河流交错,大片大片浓绿的桑林在初夏的暖...
    谷於阅读 729评论 6 11
  • 当我死了,亲爱的 不要为我唱哀伤的歌曲 别在我的坟上栽种玫瑰 也不要栽种成荫的柏树 只要盖着我的青青的草 畅饮着雨...
    寒扬阅读 246评论 0 36
  • 序章 暮春三月,正是人间好时节,巫山的山道两旁,古柏参天,苍苍峻拔,挺直端秀,凌霄托根树旁,烟花柏顶,灿若云荼。 ...
    AeneasAnas阅读 2,801评论 2 3
  • 知道济慈完全是被名字所吸引,比起拜伦、雪莱、叶芝、兰波这些充满情韵的名字,我对“济慈”这个名字有着更多的一...
    wan_嘉城颜颜阅读 1,120评论 4 7
  • 想了好几天,还是决定把它写下来。 09年的秋天,我住进了8024宿舍,我们宿舍特殊,是因为整个外语系的专业...
    阮糖糖阅读 305评论 0 1