那些流失海外的顶级文物,追讨有望吗?

Egypt will sue following sale of $5.97 million Tutankhamun statu

  • auction/ˈɔːkʃn/
    n. 拍卖
    搭配短语:an auction of famous paintings
    搭配短语:at auction
  • relic/ˈrelɪk/
    n. 遗物;遗迹
    搭配短语:relic preservation
  • retrieve/rɪˈtriːv/
    v. 找回;取回
    例句:Lots of dogs love to retrieve tennis balls.
    相关词汇:retriever(n. 猎犬)
    搭配短语:Golden Retriever
  • antiquity/ænˈtɪkwəti/
    n. 古物;古董;古迹
    近义词:relic
    搭配短语:Egyptian antiquities
    搭配短语:Roman antiquities
  • assign/əˈsaɪn/
    v. 委派;选派;派遣
    搭配短语:assign sb. to do sth.(委派某人做某事)
    例句:She was assigned to lead a new project.
  • artifact/ˈɑːrtɪfækt/
    n.(尤指具有史学价值的)人工制品,制造物,手工艺品
    搭配短语:an ancient Chinese artifact
  • repatriation/ˌriːˌpeɪtriˈeɪʃn/
    n. 遣送回国;遣返
    词根词缀:re-(back,返回)
    词根词缀:patria(祖国,家乡)
    相关词汇:patriot(n. 爱国者)
    英文释义:return to the native land
  • assuage/əˈsweɪdʒ/
    v. 缓和;减轻;平息
    例句:I'm trying to assuage my guilt of eating too much.
  • millennium/mɪˈleniəm/
    n. 一千年;千周年
    搭配短语:Millennium Falcon
    搭配短语:the millennium
    相关词汇:millennia (pl.)
  • extensive/ɪkˈstensɪv/
    adj. 大面积的;覆盖范围广的
    英文释义:covering a large area, or having a great range
    搭配短语:a school with extensive playground
    例句:You have extensive knowledge of the singer.
  • due diligence
    尽职调查
    相关词汇:due(adj. 欠债的;应给的)
    例句:Loans, library books, and school assignments, they all have a due date.
    相关词汇:diligence(n. 勤奋)
    词性拓展:diligent(adj.)
    同义词:hard-working
  • verify/ˈverɪfaɪ/
    v. 证明;证实
    例句:You have to provide a photograph to verify your claim.
    相关词汇:verification(n. 证明;证实)
    搭配短语:verification code
  • provenance/ˈprɑːvənəns/
    n. 起源;出处
    近义词:origin
    例句:This shirt is of English provenance.
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,816评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,729评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 158,300评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,780评论 1 285
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,890评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,084评论 1 291
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,151评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,912评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,355评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,666评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,809评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,504评论 4 334
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,150评论 3 317
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,882评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,121评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,628评论 2 362
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,724评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容