188

这是今天卫报的句子。

波普艺术的开创者安迪·沃霍尔曾如此描述过美国最伟大的出口品:“一瓶可乐就是一瓶可乐,即使你有再多钱,买到的可乐,也不会比街角那个流浪汉手里的品质更好。”这句话鲜明地总结了20世纪的平等消费主义。曾经遍布英国城市和乡村的酒吧、俱乐部、酒馆、小旅馆就是这种时代精神的集中体现。各阶层的年轻人汇聚在这些公共空间里,搞音乐,获得关于社会的最初印象,一起打桌球,甚至学会如何正确地咒骂和说脏字。当然也会有打架斗殴和非法饮酒等越界的事情发生,但总会有圣人般的社工勇敢执着地维持秩序。本篇文章的作者深情而哀伤地回顾了他在这些场所度过的青少年时光,认为那些经历让懵懂的他对人性和自我有真实深刻的洞悉。可是时代的轮子一往无前,嘈杂混乱的酒吧正逐渐消亡,传统的公共空间正被安静清洁的现代咖啡馆、高等餐厅和豪华公寓所取代。大多数人在这些新的空间里越来越隔阂,低头或看向手机或盯着电脑,或与三五好友交谈甚密,但几乎从不和陌生人打交道。计算机网络貌似为我们探索世界提供了无与伦比的便捷,但社交媒体和搜索算法却加深了阶层之间的割裂,每个人只生活在小团体里,只听到自己的回声,只看到符合自己既有价值观的消息。对于英国人来说,最黑色幽默的莫过于,一个从来没有进过小酒馆的中产看到全民公投的结果大惊:“我的朋友圈里一个投票支持退欧的都没有啊!”当然还有一个更令人不安的问题:你认识一个和你不一样的人么?

今天的句子:

Blame for the demise of pubs tends to focus on the 2007 smoking ban, impossible business rates and beer duty, the ocean of cheap alcohol sold by the big supermarkets, and younger people’s dwindling interest in alcoholic drink and its associated rituals.

词汇突破:

1.demise死亡,衰败

2.beer duty啤酒税

3.dwindle减少

4.associated相关联的

5.ritual仪式

切分:

1. Blame for the demise of pubs tends to focus on…

2. the 2007 smoking ban,

3. impossible business rates and beer duty,

4. the ocean of cheap alcohol (sold by the big supermarkets),

5. and younger people’s dwindling interest (in alcoholic drink and its associated rituals).

参考译文:

人们倾向将酒吧的消亡(消亡)归咎于2007年的禁烟令、无法承受的营业税和啤酒税、大型超市海洋般的廉价酒水,以及年轻人对酒精饮料的兴趣正在减弱,同时年轻人对与酒相关的仪式感的兴趣也正在减弱。

思考题:

The religious ritual is one of the reasons concerning the declining of pubs.

参考译文:宗教仪式是导致酒吧衰落的原因之一。

文中提到的仪式是指与酒有关的仪式,比如泡吧、聊天、打台球,没有提到任何宗教仪式,所以答案应是False。

(贴照片的意思就是拜托拜托点赞点中间的意思!)

明天的句子:

The devices used by thelaboratories, known as DNA sequencers, have greatly accelerated biomedical research and discovery, allowing scientists to pinpoint mutations and devise treatments tailored to the genetic characteristics of individual patients. Such tests and treatments, developed in research laboratories, are quickly moving into the practice of medicine.

Why the disease can be diagnosed and treatment can be developed accurately?

(A)The tests and treatments can be transformed swiftly into medical practice.

(B) Laboratories have been equipped with mutations and treatments used by scientists.

(C) DNA sequencers have greatly accelerated biomedical research and discovery.

(D) The genetic characteristics of individual patients can be used by laboratories.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 221,820评论 6 515
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,648评论 3 399
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 168,324评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,714评论 1 297
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,724评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,328评论 1 310
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,897评论 3 421
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,804评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,345评论 1 318
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,431评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,561评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,238评论 5 350
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,928评论 3 334
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,417评论 0 24
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,528评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,983评论 3 376
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,573评论 2 359

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,345评论 0 10
  • 今天依旧是悠闲自在的一天,努力写小说。
    夜籽阅读 92评论 0 0
  • 近因效应是指在多种刺激一次出现的时候,印象的形成主要取决于后来出现的刺激。 曾国藩早期在与太平军的交锋中一直处于劣...
    duking阅读 498评论 0 0