180506每天一句韩剧台词

저는 요즘 연일 야근이라 늦게 들어갈 것 같습니다.

我最近连续加班,可能会很晚回家。

——韩剧<이번 생은 처음이라>(今生第一次)



词汇整理:

1.요즘[名/副] 最近

요즘이에요.  是最近。

요즘 뭐 해요?  你最近做什么呢?

2.연일[名/副] 连日,连续几天

3.야근[名] 夜班,加班

야근 중  正在上夜班/正在加班

4.늦다[形] 晚,迟

학교에 늦었어요.  上学迟到了。

5.들어가다[动] 进去,进入,回去

들어가세요.  请进。

语法整理:

1.-(이)라(서)

接在名词后,表示原因,可理解为“因为是……”

너라서 좋아.  因为是你,所以喜欢。

2.-게

接在形容词后,使形容词变成副词

늦게 집에 와요.

晚回家。



每天分享一句韩剧台词。这会儿看这句台词,突然想起两三年前去首尔看演唱会时的事。K.will问观众,有没有尽管结了婚,但没和丈夫一起来的人?当时前排的一位女观众举手,K.will问她,怎么,吵架了?她说,不是,丈夫在加班。后来K.will就说了一句,大韩民国的男人们,加油!来自韩剧《今生第一次》

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容