笑读西游串单词第3组

笑读西游串单词第3组:


第三组发来

I: Read for fun

为了寻找一条去荒芜的西方的道路,师徒四人一次次死里逃生,他们彼此关心,稳定彼此情绪,同甘共苦,最终取得正果。

II:单词清单

survive vt [sə'vaiv]幸免于;从……中生还 vi 幸存

deserted adj [di'zə:tid]荒芜的;荒废的

hunt vt&vi&n [hʌnt]打猎;猎取;搜寻

hunt for 搜索,追寻;寻找

in order to 为了

share vt&vi 分享;共有;分配n 共享;份额

sorrow['sɔrəu, 'sɔ:-]悲哀;悲痛

care about 担心;关心

feeling n.['fi:liŋ]触觉;知觉;感觉;情绪

III:汉英对比

为了寻找一条去荒芜的西方的道路,师徒四人一次次死里逃生,他们彼此关心,稳定彼此情绪,同甘共苦,最终取得正果。

In order to find a way tothe deserted West, the four masters and apprentices escaped from death oneafter another to survive. They cared about each other, stabilized each other's feelings,shared happiness and sorrow, and finally achieved good results.

IV:拓展词汇(汉译英)

荒芜aridity; lie waste; go out of cultivation;overgrown with underbrush

西方the west; westward; the West; the Occident

师徒master and apprentice; teacher and pupil

四人foursome; Four; Four people.

死里逃生take a new lease of life; barely escape with one'slife; bear a charmed life; be saved from death

彼此each other; both parties; one another; that andthis

关心be concerned with; show solicitude for; beinterested in; care for

情绪mood; sentiments; morale; feeling

同甘共苦share sb.'s joys and sorrows; go through thick andthin together; partake in each other's joys and sorrows; share happiness andsufferings

正果the spiritual state of an immortal reached bypractising Buddhism

V:重点词汇(英译汉)

in order to为了;以便;目的在于; 要想……

deserted无人居住的; 空寂无人的; 被抛弃的; 被遗弃的; 被舍弃的; 抛弃,离弃,遗弃; 舍弃,离弃; 擅离; 逃走; 开小差; desert的过去分词和过去式

apprentices学徒; 徒弟; 使某人当学徒; apprentice的第三人称单数和复数

escaped逃跑了的; 逃跑,逃走,逃出; 逃脱,摆脱,逃避; 避开,避免; escape的过去分词和过去式

one after another一个接一个地; 接连地; 陆续地

cared关注; 在意; 担忧; 关心; 关怀; 努力做; care的过去分词和过去式

each other互相,彼此

stabilized稳定,稳固; stabilize的过去分词和过去式

sorrow悲伤; 悲痛; 悲哀; 伤心事; 悲伤事; 不幸; 感到悲伤

VI:背诵部分

In order to find a way tothe deserted West, the four masters and apprentices escaped from death oneafter another to survive. They cared about each other, stabilized each other's feelings,shared happiness and sorrow, and finally achieved good results.


RӰ���^%�

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 221,695评论 6 515
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,569评论 3 399
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 168,130评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,648评论 1 297
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,655评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,268评论 1 309
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,835评论 3 421
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,740评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,286评论 1 318
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,375评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,505评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,185评论 5 350
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,873评论 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,357评论 0 24
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,466评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,921评论 3 376
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,515评论 2 359

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,345评论 0 10
  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,572评论 0 23
  • Chapter 1 – Northern Spiritual AcademyThe scorching sun w...
    溪上阅读 2,999评论 0 4
  • 是谁小心翼翼向她靠近,屏住呼吸 唯恐碰落整个 宁静的清晨 是谁偷偷看了她一眼,当她回望时 慌乱得,像一个 偷窃闪电...
    栾语阅读 87评论 0 0
  • 楔子 又是入秋时节,红枫翩翩然飘落,宛如一场红雨,一场飞红,一场蝶舞。 我靠着窗而坐,支了绣架,执着细细长长的...
    楚落裳舞阅读 729评论 1 15