南荣趎蹴然正坐曰:“若趎之年者已长矣,将恶乎托业以及此言邪 ?”
庚桑子曰:“全汝形,抱汝生,无使汝思虑营营。若此三年,则可以及此言矣!”
南荣趎曰:“目之与形,吾不知其异也,而盲者不能自见;
耳之与形,吾不知其异也,而聋者不能自闻;心之与形,吾不知其异也,而狂者不能自得。
形之与形亦辟矣,而物或间之邪?
欲 相求而不能相得。
今谓趎曰:‘全汝形,抱汝生,无使汝思虑营营。’ 趎勉闻道达耳矣!”
庚桑子曰:“辞尽矣,奔蜂不能化藿蠋,越鸡 不能伏鹄卵,鲁鸡固能矣!
鸡之与鸡,其德非不同也。
有能与不能者 ,其才固有巨小也。
今吾才小,小足以化子。
子胡不南见老子!”
【古义今解:这时候有一位大龄学生,姓南荣,名畴,挺胸端坐,。
表情紧张的说:“像我这样的人,年龄够大了,光阴不多了,要抓哪些重点,方能达到老师的要求,把自己藏起来 ?”
庚桑先生说:“守住本份,保住性命,不要勤思苦想 ,脑胀头昏。
坚持三年就能达到要求。”
南荣畴说:“
都是人眼,形状没有差别,常人能视, 瞎子视而不见。
都是人耳,形状没有差别,常人能听,聋子听而不闻。
都是人心,形状没有差别,常人能思,傻子思而不得。
都是人体,有眼有耳有心,形状也够相似了, 也许是我体内存在着障碍吧,想求教而一无所得。
老师赐教,要我守住本份,保住性命,不要勤思苦想,脑胀头昏 。
我总算恭听了,如此而已。”
庚桑先生说:“我的话讲完了。
讲两句题外的话吧。
细腰蜂能把小桑虫捉回去变成幼蜂,不能把又肥又大的 [虫蜀]儿虫变成幼蜂。
越国的小种鸡不能孵天鹅蛋,鲁国的大种鸡就能。
都是母鸡,德性没有差别,鲁鸡能,越鸡不能,体型大小不同嘛。
我太小了,不能孵你,抱歉。
你为什么不南去中原,拜见老子?”】