和生病有关的日语句子学习

  学日语的最终目的是能够在实际生活中学会应用。要达到能够熟练应用日语的目的,除了要积累大量的日语词汇以外,还要掌握一些和生活相关的日语句子,小编认为,分类汇总就是一种不错的日语学习方法。本篇文章就为大家介绍和生病有关的日语句子学习。希望大家的日语水平都能有很大的进步。

  体の具合(ぐあい)が悪いんです。---身体不舒服。

  最近どうも胃(い)の調子が悪いんです。---最近老觉得胃不舒服。

  風邪(かぜ)を引いたみたいです。---好像是感冒了。

  おなかがずきずきするんです。---肚子疼。

  息切(いきぎ)れがします。---呼吸困难。

  体がだるくてぜんぜん力がはいりません。---身体困乏,一点儿力气也没有。

  お腹の具合が悪くて、夕べ下痢(げり)をしました。---肚子不好,昨晚拉肚子了。

  食欲(しょくよく)がありません。---没有食欲。

  咳(せき)が出ます---咳嗽。

  交通事故(こうつうじこ)です。すぐ救急車(きゅうきゅうしゃ)を出してください。---这儿出了交通事故,请立刻派急救车过来。

  この処方箋(しょほうせん)で薬をください。---请按这个处方给我药。

  なにか風邪によく効(き)く薬をください---请给我点儿治感冒的特效药。

  胃が痛いので、何か胃薬(いぐすり)をいただけますか。---我胃疼,给我胃药好吗。

  これはお薬です。3日分あります。食後に飲んでください。---这是药。3天的分,请在饭后服用。

  このカプセルは朝晩(あさばん)2回、それぞれ3錠(じょう)ずつ飲んでください。---这些胶囊早晚2次,每次3片。

  この薬を子供の手が届かないところに置いてください。---请把这药放在孩子的手够不到的地方。

  これは火傷(やけど)のところに塗(ぬ)る薬で、一日二回塗ってください。---这是涂在烫伤口的药,一天涂两次。

最后,给大家推荐日语入门学堂手机APP,学习更多日语知识!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,402评论 6 499
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,377评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,483评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,165评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,176评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,146评论 1 297
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,032评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,896评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,311评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,536评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,696评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,413评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,008评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,659评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,815评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,698评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,592评论 2 353

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,257评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,925评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,250评论 0 7
  • 其一·别友 送友到山东,烟波去欲同。杨花时有尽,绿水此无穷。细草能开露,轻帆好驭风。将心何处寄,别是月明中。 其二...
    纳兰长君阅读 218评论 2 7
  • 《一沙一世界》是韩国现代版画家李喆守所著,篇幅小,属于诗歌散文类,大约一百来页,耗时一个半小时看完,收获挺多,短短...
    5d3cd22dd744阅读 698评论 0 0