8.19 子曰:“大哉尧之为君也!巍巍乎!唯天为大,唯尧则之。荡荡乎!民无能名焉。巍巍乎其有成功也!焕乎其有文章!”
【注释】
▲巍巍乎:崇高、伟大的意思。
▲唯天为大:天道按照自然规律自行运转,是最伟大的。《阳货篇》17.19子曰:“天何言哉?四时行焉,百物生焉。天何言哉?”;《礼记·礼运篇》“大道之行也,天下为公。”
▲唯尧则之:指尧能像天一样,做到无为而治。
▲荡荡乎:广大、博大的样子。
▲焕:光辉。
▲文章:指的是礼仪典章。
【译文】
孔子说:“尧真是个伟大的君主啊!天道运转是最公正伟大的,只有尧才能效法天一样治理天下。他的恩惠是多么广博啊!百姓无法用言辞来形容尧的伟大。他的伟大成就,是开启了中华民族的文化传承!”
【学而思】
尧做到了无为而治,并编订历法,典章制度。《尧典》中比较详细地记载了唐尧率领部众观察天象、编制历法这一重大历史事件。把一年定为三百六十六天,每三年置一闰月,用闰月调整历法和四季的关系,使每年农时正确,不出误差。编制历法是一项造福千秋万代的伟大工程,因此称颂“焕乎其有文章!”