说起老爸,那可是文理贯通,古今贯通,唯有对English一窍不通。为此,老爸特意拜我为师,决定好好“恶补”一下英语。
为了保证学习的质量,老爸专门买了一根充气“狼牙棒”。老爸:“说女儿,为了爸爸能再时间内学好英语,你一定要认认真真的教我。若有丝毫的怠慢,休怪我‘棒下无情’!天呐,有这样的学生吗?
星期六,老爸正在看报,突然过来问我:“女儿这个‘go away’是什么意思?”我正在看漫画书,随口答道:“走开。”
老爸一听,训斥道:“你这孩子,怎么没这么礼貌,快告诉我这个单词是什么意思?”“走开!” 我又大声的重复了一遍。“好!好!你竟然对我这么不尊重……”老爸一把抢走了我的漫画书,接着用“狼牙棒”伺候了我的头部。“哼,难道我不会查词典吗?”
过了一会儿,老爸拿着词典跑到我的跟前说:“女儿啊,真是不好意思,刚才误会你了。不过你也有责任,你本应该说清楚点嘛。害得我误会你啦!”我内心不禁感叹:真是哑巴吃黄连——有苦说不出啊!
一天,老爸又来向我请教。“女儿,这个‘word’是啥意思啊?” “单词。”我答到。“废话,我当然知道它是英语单词,我是问它的汉语意思?”“他的汉语意思本来就是‘单词’嘛。”我不耐烦的回答到。老爸又要拿“狼牙棒”,在这千钧一发之际,我以最快的速度翻开英语单词表,找到“word”的汉语。大声说:“且慢!您仔细审查一下。”“女儿,真对不起,这次我又错怪你了。”
好不容易等到了老爸做饭去了,谁料过一会儿,厨房又传来了老爸的声音:“女儿,这个‘Sorry,l don't know’是啥意思?”我晕,我的快逃……