克里希那穆提《生命书》新译(1月24日):自由不羁的心

世界的转化,肇生于自我的转化,因为自我是人类生存过程的产物,也是人生的一部分。要想转化自我,最关键的是觉知自我;如果未觉知自己的真实面目,就丧失了正确思维的根基;如果没有自我觉知,就不能转化。

人必须觉知自己的真实面目,而不是梦想面目——那只是你的理想,是虚幻不实的。你所能转化的,是你的真实面目,而不是理想面目。要觉知自我,需要极其敏锐的内心,因为你的面目经常变化,迁流不息。为了迅速捕捉,心不得羁绊于任何教条、信仰与行为模式。如果你想领悟万物,那么心灵受羁绝非好状态。

为了认识自我,你必须有觉知力,保持内心警觉,从而摆脱一切信仰、一切理想,因为信仰与理想如同有色眼镜,会污染、扭曲你的真实知觉。如果你想认清自己的真实面目,就不能靠想象,不能将梦想信以为真,因为那不是真实的你。如果我贪婪、嫉妒、暴力,那么仅仅梦想自己不贪婪、不嫉妒、不暴力,那是没什么价值的。不论真实的你是丑或美,邪恶或顽皮,只要看清了自己的真实面目,不带任何扭曲,那就是善德之始。这种善德至为重要,因为它为心灵带来自由。

——克里希那穆提《生命书:365静心日课》(The Book of Life: Daily Meditations with Krishnamurti)

译按:克常用virtue一词,汉译为德、美德、善德、至德。克使用该词,并非局限在行为规范、社会公德层面,而是用其本源意义。《老子》:“孔德之容,唯道是从。”(至德的内涵,是遵从大道。)这与克氏是一致的:去除虚幻与扭曲,让心灵自由解脱,归于自然,即为virtue。

The Untethered Mind

The transformation of the world is brought about by the transformation of oneself, because the self is the product and a part of the total process of human existence. To transform oneself, self-knowledge is essential; without knowing what you are, there is no basis for right thought, and without knowing yourself there cannot be transformation.

One must know oneself as one is, not as one wishes to be, which is merely an ideal and therefore fictitious, unreal; it is only that which is that can be transformed, not that which you wish to be. To know oneself as one is requires an extraordinary alertness of mind, because what is is constantly undergoing transformation, change; and to follow it swiftly the mind must not be tethered to any particular dogma or belief, to any particular pattern of action. If you would follow anything, it is no good being tethered.

To know yourself, there must be the awareness, the alertness of mind in which there is freedom from all beliefs, from all idealization, because beliefs and ideals only give you a color, perverting true perception. If you want to know what you are, you cannot imagine or have belief in something which you are not. If I am greedy, envious, violent, merely having an ideal of non-violence, of non-greed, is of little value…. The understanding of what you are, whatever it be—ugly or beautiful, wicked or mischievous—the understanding of what you are, without distortion, is the beginning of virtue. Virtue is essential, for it gives freedom.

JANUARY 24

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,732评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,496评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,264评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,807评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,806评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,675评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,029评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,683评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 41,704评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,666评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,773评论 1 332
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,413评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,016评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,978评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,204评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,083评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,503评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容