12月|伊索寓言中英文版

TheAnts and the Grasshopper

The ants werespending a fine winter's day drying grain collected in the summertime. A grasshopper,perishing with famine, passed by and earnestly begged for a little food. TheAnts inquired of him, "Why did you not treasure up food during thesummer?' He replied, "I had not leisure enough. I passed the days insinging." They then said in derision: "If you were foolish enough tosing all the summer, you must dance supperless to bed in the winter."

蚂蚁与蚱蜢

冬季,蚂蚁正忙着把潮湿的谷子晒干。饥饿的蚱蜢跑来,向他们乞讨食物。蚂蚁问他: “你为什么在夏天不去收集食物呢?” 蚱蜢回答说:“那时没有时间,我忙于唱美妙动听的 歌。”蚂蚁嘲笑说:“你夏季如要唱歌,那么冬季就去跳舞吧。”


这故事说明,要不失时机 地工作、劳动,才能丰衣足食;如果一味玩乐,只能挨饿。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容