Mark英语干货-双语新闻:詹姆斯,最年轻34000分先生


Two men, one trophy.

The two best players in the NBA, squaring up, staring down, fighting across the floor on a nail-biting night in March, a loud passion accompanying their every move.


Mark英语干货

①trophy/ˈtroʊfi/  noun  ,  pl  -phies [  count  ]可数名词

  1 : an object (such as a large cup or sculpture) that is given as a prize for winning a competition

  栗子: a golf/bowling trophy

              a trophy case/room

  奖杯,奖品

  2 : something that you keep or take to show that you were successful in hunting, war, etc.

  栗子:hunting trophies

  战利品

②square up [  phrasal verb 动词短语 ]

  1 : to turn so that you are facing something or someone directly直面/摆好架势……

  例句:She squared up (with/to the basket) for a three-point shot.

  They squared up for a fight. [=they faced each other and prepared to fight]

  2 square up to (someone or something) : to begin to deal with (a difficult person or situation) in a direct way接手……

  例句:We need to square up to this problem.

  He's finally squaring up to his critics(批评,评价).

③stare down  (US美式英语)  ( or Brit  stare out英式英语) [  phrasal verb  动词短语]

  stare (someone) down/out or stare down/out (someone) : to look directly into someone's eyes without fear until he or she becomes uncomfortable and looks away注视,盯得(某人)不敢对视

④nail-biting /ˈneılˌbaıtıŋ/  adj  形容词

describes a situation that is very exciting or worrying because you do not know how it will end

惊心动魄的

  例句:The election is heading for a nail-biting finish.

(图片和新闻来自Los Angeles Times洛杉矶时报,若有侵权请告之,会删除。)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,539评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,594评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,871评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,963评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,984评论 6 393
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,763评论 1 307
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,468评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,357评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,850评论 1 317
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,002评论 3 338
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,144评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,823评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,483评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,026评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,150评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,415评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,092评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容

  • Chapter 1 In the year 1878, I took my degree of Doctor of...
    foxgti阅读 3,693评论 0 6
  • 本文转载自知乎 作者:季子乌 笔记版权归笔记作者所有 其中英文语句取自:英语流利说-懂你英语 ——————————...
    Danny_Edward阅读 43,876评论 4 38
  • 早上、雨中、目送一对新人; 下午、在家、哄两宝宝睡觉; 晚上、醒来、喝两碗小米粥; 今天、你呢?是否成双成对?
    Cinko阅读 100评论 0 16
  • 我选择过上优质的生活,我们每个人都想成为一个优质的人,为了过上更好的生活而努力,为了过的更好,而对自己苛刻要求。 ...
    疯狂的猪阅读 229评论 0 0
  • 或许,我是命中注定悲催一生,在风华正茂的年华,一场大病将我卷进灰色岁月,十几年的青春年华因此消耗怠尽。 ...
    南院老公阅读 2,412评论 26 38