长难句20190424

精读文章:

More than one billion young people risk damaging their hearing though excessive use of smart phones and other audio devices, the UN warned Tuesday, proposing new safety standards for safe volume levels.

In a bid to safeguard hearing, the World Health Organization and International Telecommunications Union issued a non-binding international standard for the manufacture and use of the audio devices.

Young people are particular prone to risky listening habits. Around half of those between the ages of 12 and 35, or 1.1 billion people, are at risk due to prolonged and excessive exposure to loud sounds, including music they listen to through personal audio devices.(Feb.24 2019 AFP)

核心词汇:

risk /rɪsk/ v.冒…的危险n.危险,风险;(risky adj.有风险的)

excessive  /ɪkˈsɛsɪv/ adj.过度的;过多的

propose  /prə'poz/ v.提出;建议;求婚(proposal n.提议;求婚)

bid  /bɪd/ n.努力(+for);出价;投标 v.出价;投标

issue  /'ɪʃu/ v.发出;发表;n.问题;(报刊、杂志的)期号

binding  /'baɪndɪŋ/ adj.具有约束力的

manufacture /'mænjə'fæktʃɚ/ n.生产,制造 v.生产,制造(manufacturer n.制造商)

prone /pron/ adj.很可能…的;有…倾向的(prone to dosth.)

(同义替换:liable,susceptible,likely, )

prolonged  /prəˈlɑːŋd/ adj.持续很久的,长期的(prolong v.延长)

at risk处境危险,受到威胁

due to 由于;因为(同义替换:owing to,thanks to, because of,on account of)

长难句解析:

本句是一个主从复合句,句子的主干是Around half of those or 1.1billion people are at risk. 首先, between the ages of 12 and35是介词短语作后置定语修饰those。其次,due to prolonged and excessive exposure to loud sounds是原因状语。最后的including music they listen to through personal audio devices是介词短语作sounds的后置定语,在这个后置定语中,包含省略连词that的定语从句 they listen to through personal audio devices修饰music。

参考译文:

在周二,联合国警告道,超过十亿的年轻人过量使用智能手机和其他的音频设备,冒着损伤听力的风险,为此,联合国提出了新的音量范围的安全标准。

为了保护人们的听力,世界健康组织和国际通讯联盟提出了音频设备的制造和使用的不具有约束力的国际标准。

年轻人特别有可能养成有害的的用耳习惯。大约12到35岁的人中的一半,10亿人左右面临听力受损的风险。因为他们长时间暴露在噪音之中,包括用个人音频设备听音乐。

考研英语阅读“同义替换词”

1.农民farmer, peasant

2.更远farther, further

3.再见farewell, good-bye

4.流行fashion, style, vogue, popularity

5.迅速fast, rapid, quick,quickly, soon, swift, hasty, prompt, instant

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,651评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,468评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,931评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,218评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,234评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,198评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,084评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,926评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,341评论 1 311
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,563评论 2 333
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,731评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,430评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,036评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,676评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,829评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,743评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,629评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容