Love will hold the sweets and beauties

When I do count the clock that tells the time,

And see the brave day sunk in hideous night,

When I behold the violet past prime,

And sablecurls all silvered o'er with white;

When lofty trees I see barren of leaves,

Which erst from heat did canopy the herd,

And summer's green all girdedup in sheaves,

Borne on the bier with white and bristly beard;

Then of thy beauty do I question make,

That thou among the wastes of time must go,

Since sweets and beauties do themselves forsake,

And die as fast as they see others grow,

And nothing 'gainst Time's scythe can make defence,

Save breed to brave him when he takes thee hence.

当我数着壁上报时的自鸣钟,

见明媚的白昼坠入狰狞的夜,

当我凝望着紫罗兰老了春容,

青丝的卷发遍洒着皑皑白雪;

当我看见参天的树枝叶尽脱,

它不久前曾荫蔽喘息的牛羊;

夏天的青翠一束一束地就缚,

带着坚挺的白须被舁上殓床;

于是我不禁为你的朱颜焦虑:

终有天你要加入时光的废堆,

既然美和芳菲都把自己抛弃,

眼看着别人生长自己却枯萎;

没什么抵挡得住时光的毒手,

除了生育,当他来要把你拘走

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 13,503评论 0 23
  • 不心急,不功利,知足常乐,照顾身体。带着这些盔甲,心里敞亮,路上无惧。 2017年8月19日 晴 又看《请回答...
    唐妮儿阅读 1,634评论 4 5
  • 花崎五岁那年曾发生过一件怪事。 那是个秋风阵阵的夜晚,幼小的她穿粉红纱裙窝在外婆臂弯里看动画片。 广告时分,她望了...
    林绾娴阅读 4,590评论 6 15
  • 距我上次吃蛋炒饭已经有段时间了,其实在刚吃蛋炒饭时,我觉得蛋炒饭是挺好吃的一个东西,可能确实是太简单了吧,腻了也就...
    过者不过阅读 1,828评论 0 1

友情链接更多精彩内容