《敕勒川》赏析:文化的力量究竟有多大?

文化的力量究竟有多大?从诗歌的角度看,最直接的一点就是很多我们中国人耳熟能详的古诗,不但脍炙人口,而且流传千古。

如果抛开哪怕一丝一毫的夸张成分,只看“脍炙人口”和“流传千古”的字面意思,有首诗也非常完美地与之贴合,这就是咱们今天要聊的《敕勒歌》。

敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。

《敕勒川》讲了什么?

这首流传至今已有1500多年的诗歌,反映的是北方游牧民族的日常生活。诗歌的语言简洁朴实,风格刚劲豪放。开头六字就把创作的地点讲清楚了——阴山下的敕勒川。敕勒是当时中国北方的一支游牧民族,又名“高车”,传说是匈奴人的后裔。“川”是象形文字,意指两岸之间有水流过,所以川的本意是河流或者水道。因为河流之处,必有冲击而成的平地,所以“川”就有了平原的意思,比如成语“一马平川”中“川”就是指平原。

“山”“川”并用,一副宏大的画卷就展开了,在这画卷之上,是天与地。在古人的世界观里,地球并不是圆的,而是“天圆地方”。所以天似穹庐,笼罩四方。前半句显然是比喻,喻体“穹庐”来自诗歌创作者的日常生活。史书记载,敕勒人“住穹庐,乘高车,随水草迁徙游牧”。穹庐是游牧民族的居所,大致就是蒙古包的样子。原来,在敕勒人眼中,天地只是大了一号的蒙古包。

这大号蒙古包里是什么样子呢?是天地之恢弘,是时空之苍茫。“苍苍”和“茫茫”均为叠沓词语,皆是平声,似咏叹调般抒情,描摹出草原的悠远。天地之间,并非空无一物,还有成群的牛羊。最后一句是全诗的点睛之笔,用游牧民族生活中最常见的意象,把一种迁徙不定却悠游自足的景象刻画得淋漓尽致。

《敕勒歌》的作者是谁?

很遗憾,写出如此优美诗歌的人,我们现在不知道了,只知道是北朝时期的民歌,应该算是群众集体口头创作吧。更遗憾的是,我们在未来恐怕也不会知道。

对《敕勒歌》的作者,目前主要有三种观点:第一个观点认为作者是斛律金,第二个认为是敕勒族民歌,第三认为是鲜卑民歌,后来翻译成汉语。

如果查找史书,《敕勒歌》的记载最早出现在《北齐书》里。神武帝高欢征战不利,又身染重疾,部队人心思变。为了让军队重燃斗志,高欢让斛律金唱《敕勒歌》。斛律金歌声动人,高欢也伴唱,然后唱哭了。史书原文写着“使斛律金敕勒歌”,没有动词,是一种很似是而非的记录。细究起来,也并没有将斛律金与《敕勒歌》作者的关系交代清楚。后来,这段记录被司马光改动了一点,写进《资治通鉴》,变成“使斛律金作敕勒歌”,认定斛律金是《敕勒歌》的作者。有趣的是,与司马光几乎同时代的沈建在《乐府广题》中记载着“使斛律金唱《敕勒》,神武自和之”。

看来,无论斛律金是“作”是“唱”,都只是宋朝人的猜测。咱们继续看史书,找找答案。根据《北史·斛律金传》的记载,斛律金是一位敕勒族将军,英勇善战,带兵有方。他“性敦直”“古质”,确实是带有《敕勒歌》的风骨,所以在将士中威望很高。高欢找他来稳定军心,真的再合适不过了。但问题是,史书上说他“不识文字”。一个不认识字的人,怎么能创作出《敕勒歌》呢?所以,基本确定斛律金只是一个传唱者。

再看鲜卑民歌的说法。郭茂倩在《乐府诗集》中引用《乐府广题》的观点,《敕勒歌》本来是鲜卑语传唱,后来翻译成北齐的汉语,所以句子长短不齐。不少人对《乐府广题》的这段记载有疑问,认为这仍然是一种猜测。鲜卑族是北方游牧民族之一,一度实力较强。虽然鲜卑族的民族个性和生活环境的确符合《敕勒歌》的描述,但当时高欢部下有很多民族的战士,为何偏偏要选一个敕勒族人唱鲜卑族民歌呢?还非要用鲜卑语唱?这种可能性几乎是不存在的。

所以,三种说法里敕勒族民歌最令人信服。在大多数出版物里,《敕勒歌》的作者只写了北朝民歌,其实是个非常模糊的讲法了。

如何感受文化的力量?

咱们在读诗的时候,不妨把自己的思绪放开,感受一下文化的力量。

我们完全可以想象,《敕勒歌》最早的吟唱者,一定不用汉语,而是敕勒语。南北朝时期,敕勒人被当时北方最强悍的鲜卑人征服,随后消失在历史长河中。

这首脍炙人口的《敕勒歌》在民族融合的过程中,随即有了鲜卑语版本。鲜卑人在北方建立政权后,原有的部落大都解体,快速与各民族融合。到隋唐时,鲜卑人无论从政权还是民族都已实质性灭亡。

但这首《敕勒歌》却转译为汉语保留下来。直到北宋郭茂倩编纂《乐府诗集》时录入。此时距离诗歌的创作年代已经过去500年。口头流传,从敕勒语到鲜卑语再到汉语,竟然没有失传!

从北宋到今天,又一个1000年过去,敕勒人敕勒语没了,鲜卑人鲜卑语也没了,连敕勒川究竟是哪里都让文史专家挠破头皮地下了一番工夫考证,但就是这短短的27个字,却穿越历史的迷雾,无视民族隔阂和语言屏障,能够在当下,回荡在你的耳边。这是文化的力量,也是文化的奇迹。

元代大诗人元好问是鲜卑后裔,他读《敕勒歌》后深为赞赏,写下自己的读后感:

慷慨歌谣绝不传,穹庐一曲本天然。中州万古英雄气,也到阴山敕勒川。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 《敕勒歌》选自《乐府诗集》,是南北朝时期黄河以北的北朝流传的一首民歌,一般认为是由鲜卑语译成汉语的。民歌歌咏了北国...
    abby7021阅读 1,189评论 0 0
  • 敕勒歌 (北朝民歌) 敕勒川, 阴山下。 天似穹庐, 笼盖四野。 天苍苍,野茫茫, 风吹草低见牛羊。 【助读】 川...
    干国祥备课老干阅读 2,217评论 1 13
  • 《敕勒歌》选自《乐府诗集》,是南北朝时期黄河以北的北朝流传的一首民歌,一般认为是由鲜卑语译成汉语的。民歌歌咏了北国...
    唯一念想阅读 875评论 0 1
  • 敕勒川,阴山下,,天似穹庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。这是由南北朝时期北齐名将斛律金传唱成名的一首...
    会哭的娃阅读 861评论 0 0
  • 这是一个神秘消失的民族,这是一个将文明刻在石头上的民族,但消失不是消亡,是民族融合、和谐的开始。 鲜卑民族就如同星...
    群群阅读 4,607评论 10 11

友情链接更多精彩内容