11译文第一要通达陈立秋侍郎兰彬,出使美国,随员徐某,夙不解西文。余以为阅西文固不解,阅诸君之翻译文亦不解,同一不解,固不如阅西文之为愈也。至今传为笑柄。英国阿诺德:如果可能,翻译应使读者忘记其文翻译,而错觉以为是一篇原作。