原文:
皇皇者华,于彼原隰。駪駪征夫,每怀靡及。
我马维驹,六辔如濡。载驰载驱,周爰咨诹。
我马维骐,六辔如丝。载驰载驱,周爰咨谋。
我马维骆,六辔沃若。载驰载驱,周爰咨度。
我马维骃,六辔既均。载驰载驱,周爰咨询。
.
皇皇(光彩甚盛)者华,于彼原隰。
駪駪(shēn众多疾行貌。《国语·晋语》引作“莘莘”,意为众多)征夫,每怀靡及(不及)。
我马维驹,六辔如濡(新且有光泽)。载驰载驱,周爰咨诹(遍;yuán:于;咨zōu咨询,征求意见)。
(一车四马,马各二辔,其中两骖马的内辔,系在轼前不用,故称六辔)
.
我马维骐(青黑色马),六辔如丝(缰绳有丝的光彩、韧度)。载驰载驱,周爰咨谋。
我马维骆,六辔沃若(光泽盛貌)。载驰载驱,周爰咨度。
我马维骃(yīn杂色马),六辔既均(协调)。载驰载驱,周爰咨询。
.
使臣秉国君之命,重任在身,因而“咨访”实为使臣之大务。
而在出使之际,君之教使臣者,正在于广询博访。
使臣在奉使途中,时刻不忘君之所教,时常懔懔于心,怀有“靡及”之感,更是忠于职守、忠于明命的表现。