《使至塞上》唐•王维

单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑 ,都护在燕然。

翻译赏析:

轻车简从,去慰问守卫边疆的官兵,我要去的地方远过了居延。

像随风远飞的蓬草飘出汉塞,像孤旅北飞的归雁飞入了胡人的领地。

浩渺的沙漠中一柱燧烟直上云天,风吹不斜。无尽的黄河上一轮落日浑圆,苍茫生暖。

到了萧关,遇到侦察的骑兵,他们告诉我,都护府的长官尚在燕然前线。

英语翻译

In boundless desert lonely smokes rise straight.

Over endless river the sun sinks round.

I meet a cavalier at the camp gate.

In northern fort the general will be found.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。

推荐阅读更多精彩内容

  • 整理|费仁 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。 译文...
    小寂阅读 5,825评论 0 3
  • 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。 轻车简从将...
    岁聿其莫阅读 3,146评论 5 13
  • 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。 译文 乘单...
    唯一念想阅读 4,690评论 0 1
  • 录: 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在...
    小双写作坊阅读 1,482评论 0 1
  • 【原文】 使至塞上(唐·王维) 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关...
    三棱镜阅读 5,022评论 6 22