子曰:“由也,女闻六言六蔽矣乎?”对曰:“未也。”“居!吾语女。好仁不好学,其蔽也愚;好知不好学,其蔽也荡;好信不好学,其蔽也贼;好直不好学,其蔽也绞;好勇不好学,其蔽也乱;好刚不好学,其蔽也狂。”
【今译】
孔子说:“仲由!你听说过有六句话所讲的六种弊病吗?”子路答道:“没有听过。”孔子说:“坐下!我告诉你。爱仁,却不好学,那弊病就是容易被人愚弄;爱智慧,却不好学,那弊病就是放荡无根基;爱诚实,却不好学,那弊病就是容易被人伤害;爱直率,却不好学,那弊病就是急切尖刻;爱勇敢,却不好学,那弊病就是捣乱闯祸;爱刚强,却不好学,那弊病就是狂妄急躁。”
【按语】
“六蔽”之说,鞭辟入里,发人警醒!
子曰:“小子!何莫学夫《诗》?《诗》,可以兴,可以观,可以群,可以怨。迩之事父,远之事君。多识于鸟兽草木之名。”
【今译】
孔子说:“后生们为什么没有人学习《诗》?《诗》,可以感发志向,可以观察得失,可以合群,可以讽刺。近呢,可以用它侍奉父母;远呢,可以用它服侍君上;而且可以多多认识鸟兽草木的名称。”
【按语】
这条语录全面地阐述了《诗经》的作用。孔子对《诗经》的论述,还见于本书《为政》第2条、《八佾》第20条、《泰伯》第8条、《子路》第5条、《季氏》第13条、本篇第10条。