瑪莉.奧利佛 《祈禱》

《祈禱》
翻譯:Phil

并非一定是
蓝色的鳶尾花,它可以是
空地的野草,或者是
一些小石子; 只需
集中精神,然後
把幾個詞拼湊一起。不要試着
詳盡缜密; 這不是
一場比賽,而只是
感恩的门道,是另一个声音
响起的宁静时刻。

Praying
ByMaryOliver

Itdoesn’thavetobe
theblueiris,itcouldbe
weedsinavacantlot,orafew
smallstones;just
payattention,thenpatch
afewwordstogetheranddon’ttry
tomakethemelaborate,thisisn’t
acontestbutthedoorway
intothanks,andasilenceinwhich
anothervoicecanspeak.
byMaryOliver


本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容