Originals——读书的好处

读书是最便宜地拓展我们思维的方式。

如果用是否想一口气读完一本书来判断一本书的好坏——那这两天在读的《Originals》符合这个标准。

因为自己的英文能力还未达到母语者的水平,这本书需要再读一遍。目前来讲,在读此书时,我吸收了如下一下观点,其中一些观点是我从来没想到的。

01 企业家是非常厌恶风险的,这点我之前已经了解了。

在某一本书中提到李嘉诚对风险的看法,他做每一件事都是充分衡量了风险。

我这几年一直在做理财,接触过股票、基金、可转债。让我理解了风险和投资收益之间的关系。经历过纸上富贵,经历过大额浮亏、纠结过止盈止损方式、了解了各资产投资的收益和风险......因此,在理财时,更能有条不紊。

书中原文:

The successful originals often begin by questioning defaults and balancing risk portfolios, the rest of this book is about closing the gap between insight and action.

02 少而精是个谬论。

高中政治学过一个的观点——量变引起质变,跟作者的观点不谋而合。

人们常常纠结于是否一辈子只做一件事,同样列举了那些一辈子只做一件事的人取得的成就。

对于这个观点,我保持中立态度。至今,我对这个观点,还没有得出自己的结论。

书中原文:

It's widely assumed that there's a tradeoff between quantity and quality—— if you want to do better work, you have to do less of it—— but this turns out to be false. In fact, when it comes to idea generation, quantity is the most predictable path to quality.

Once you start getting desperate, you start thinking outside the box.

As we gain knowledge about a domain, we become prisoners of our prototypes.

03 孤注一掷时,我们最后寻求帮助的人才是难处的老板。但有时,他们才是支持我们的人。

这个观点帮助我成长了一步。我之前在简书里讲述了新领导对我的冲击。但反思和她相处的这一个月,书中的观点对我起到了醍醐灌顶的作用。所以,珍惜不一致带来的创新吧。

书中原文:

Disagreeable managers are typically the last people we seek when we're going to go out on a limb, but they are sometimes our best advocates.

04 要补充一点“英文成语”。

读这本书,我理解到一点——英文每一个单词都认识,但是却不知所云——其实,是不了解英文短语的特殊意思。

比如:go out on a limb——孤注一掷

          go against the grain——背道而驰

本书有很多观点都值得分享,但是现在要吃饭了,下次再聊吧。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,928评论 6 509
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,748评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 166,282评论 0 357
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,065评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,101评论 6 395
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,855评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,521评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,414评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,931评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,053评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,191评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,873评论 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,529评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,074评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,188评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,491评论 3 375
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,173评论 2 357

推荐阅读更多精彩内容