《道德经》翻译及思考十三

第十七章

原文:太上,不知有之;其次,亲而誉之;其次,畏之;其次,侮之。信不足焉,有不信焉。悠兮,其贵言,功成事遂,百姓皆谓我自然,

翻译:最优秀的统治者,部署与他无私交,人们仅仅知道他的存在;次一些的统治者,百姓亲近他、赞颂他;更次的统治者,百姓惧怕他;最次的统治者,百姓蔑视他。正是因为统治者本身无诚信可言,所以才不被百姓信任。清静无为,不轻易发号施令,如此则事事顺遂,功成业就,百姓都会说我本来就是如此。

思考:这里老子提倡的就是道家精髓:无为而治,道法自然。不多说了,今天我也无为一个。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 标注你的名字 写下你爱的句子 时间为你解释 他存在的意义 只为相见 你那一抹微笑 日月星辰 留不去的无常 斗转星移...
    流年的风阅读 396评论 0 0
  • 黑暗不仅黑,还暗。 我从小就惧怕黑暗,不是因为黑暗本身恐怖,是因为有人给黑暗强行定义了不好的因素。 小时候我经常大...
    臭小妈妈阅读 1,007评论 0 0
  • 夏天躲在风的后面 窃喜你没有将它遗忘 你时常想起童年和远方 那时天很蓝 云像龙腾也像马跃 忽地一阵雨 赶你到陌生人...
    Mr风生阅读 844评论 5 46
  • 如果可以, 我想陪你走走, 看看星空和牵牛花, 在飞满萤火虫的草地上, 假装不在意地听你说说心事。 如果可以, 我...
    霸气小哥哥阅读 144评论 0 1
  • 产品介绍:无糖易减重原理:是碳水化合物的阻挡者,迫使身体消耗脂肪,从而达到纤体减重的目的。为较大限度的预防生化酶的...
    心碎的宝贝阅读 16,611评论 0 1