读后感:前几日同学聚会,说起初中时期,每人的起跑线相同。一晃已经来到近五张的年龄,却发展人的际遇与现状大不同,肯定地说,现在这种人生是之前没有想到的。
今天这位诗人,与王昌龄是好友,大家都是在唐玄宗开元十五年(727)同科进士及第的宦友和好友。但在出仕后的经历和归宿却不大相同。详见【品读】。
【宿王昌龄隐居】
清溪深不测, 隐处惟孤云。
松际露微月,清光犹为君。
茅亭宿花影,药院滋苔纹。
余亦谢时去,西山鸾鹤群。
【意译】
清溪之水深不可测,诗人隐居之处,只见一朵孤独的云儿在漂浮。松树梢上露出初升的月亮,清澈的月光似乎为了你而流泻。茅亭中的花影仿佛睡意正浓,种满芍药花的庭院滋生着斑斑青苔。我也想与世人作别,去西山和那悠闲的青鸾白鹤相伴。
【品读】
这首诗作于石门山(在今安徽含山境内)。
常建和王昌龄是唐玄宗开元十五年(727)同科进士及第的宦友和好友。但在出仕后的经历和归宿却不大相同。
常建“沦于一尉”,只做过盱眙(今属江苏)县尉,此后便辞官归隐于武昌樊山,即西山。王昌龄虽然仕途坎坷,却并未退隐。
此诗即作于常建辞官归隐途经王昌龄入仕前的居所。王昌龄及第时大约已有三十七岁,此前,他曾隐居石门山,山在今安徽省含山县境内,即诗中所说“清溪”所在。常建任职的盱眙,与石门山分处淮河南北。常建辞官西返武昌樊山,大概渡淮绕道不远,就近到石门山一游,并在王昌龄隐居处住了一夜。他夜宿故人旧时隐居之处,触景生情,遂作此篇。