それにしては vs それにしても

それにしては:可是、相比之下。表示“与前述事情的预想结果相反”

1、ーー昨日ほとんど寝てないんです

        ーーそれにしては元気がいいね    

2、ーーこれは輸入の最高級品だよ

        ーーそれにしては安いのね

3、彼は一流の大学をでているそうだが、それにしてはし事ができない

4、アメリカに3年いたそうだが、それにしては英語が下手だ


それにしても:可那也、可是。表示“即使考虑到这一困难,也...”。用于姑且承认前述情况,但继续说出与之相反事态的场合。

1、ーー予選ではあんなに強かったのにどうして決勝で負けたんでしょうね

        ーープレッシャーでしょう

        ーーそれにしてもひどい負け方ですね

2、ーー坂本さん、あの高校に受かったんだってね

        ーー必死で勉強してたらしよ

        ーーそれにしてもすごいね

3、ーー太郎、また背が伸びたようよ

        ーーそれにしても、あいつはよく寝るなあ

4、ーーまたガソリン代、値上がりしたよ

        ーーそれにしても政治家はなにをしてるんだろう。我々がこんなに苦しんでいるのに

5、ーーよく降りますね

        ーーええ、それにしても竹下さん遅いですね

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 2,034评论 1 2
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,459评论 0 7
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,421评论 0 7
  • 乾燥した椰子の葉で組まれた大きな羽根が、風通しのいい室内の天井でくるくると回っていた。 独立したヴィラであるゲスト...
    波沙诺瓦阅读 909评论 0 3
  • 嘴笨。 这是现在的我。 以前,我是话唠。 尤其是和熟识的人。 我可以一个人说很久。 以前还对朋友说,要是我一天的话...
    弥小木阅读 280评论 0 0

友情链接更多精彩内容