苏轼《进论》韩非论诗解
题文诗:
圣人之所,为恶夫异,端尽力而,排之者非,异端之能,乱天下而,天下之乱,所由出也.昔周衰有,老聃庄周、列御寇徒,更为虚无,淡泊之言,治其猖狂,浮游之说,纷纭颠倒,
而卒归于,无有由其,道者荡然,莫得其当,是以忘乎,富贵之乐,而齐乎死,生之分此,
不得志于,天下高世,远举之人,所以放心,而无忧虽,非圣人之,道而其用,意固亦无,
恶于天下.自老聃死,百余年有,商鞅韩非,著书言治,天下无若,刑名之贤,及秦用之,
终于胜广,之乱教化,不足而法,有余秦以,不祀而天,下被其毒。后世之学,者知申韩,
之罪不知,老聃庄周,使然何者?仁义之道,起于夫妇,父子兄弟,相爱之间;礼法刑政,
之原出于,君臣上下,相忌之际。相爱则有,所不忍相,忌则有所,不敢夫不,敢与不忍,
之心合而,后圣道得,存乎其中。今老聃庄,周论君臣,父子之间,泛泛乎若,萍浮于江,
湖而适相,值夫是以,父不足爱,君不足忌.不忌其君,不爱其父,则仁不足,以怀义不,
足劝礼乐,不足以化。此四者皆,不足用而,欲置天下,于无有夫,无有岂诚,足以治天,
下哉商鞅,韩非求为,其说而不,得得其所,以轻天下,而齐万物,之术是以,敢为残忍,
而无疑也.今夫不忍,杀人而不,足以为仁,而仁亦不,足以治民;则是杀人,不足以为,
不仁而不,仁亦不足,以乱天下。如此则举,天下唯吾,之所为也,刀锯斧钺,何施不可?
昔者夫子,未尝一日,敢易其言。虽天下之,小物亦莫,不有所畏。今其视天,下眇然若,
不足为者,此其所以,轻杀人欤!太史迁曰:申子卑卑,施于名实。韩子引绳,墨切事情,
明是非极,惨核少恩,皆原于道,德之意焉.尝读而思,之事固有,不相谋而,相感之者,
庄老之后,其祸为申、韩由三代,之衰至今,凡所以乱,圣之道者,其弊固已,多矣而未,
知其所终,奈何其不,为之所也。
【原文】
圣人之所为【2】恶夫异端【3】尽力而排之者,非异端之能乱天下,而天下之乱所由出也。昔周之衰,有老聃、庄周、列御寇之徒,更为虚无淡泊之言【4】,而治其猖狂浮游之说【5】, 纷纭颠倒,而卒归于无有。由其道者,荡然莫得其当【6】,是以忘乎富贵之乐,而齐乎死生之分【7】,此不得志于天下、高世远举之人,所以放心而无忧【8】。虽非圣人之道,而其用意,固亦无恶于天下【9】。自老聃之死百余年,有商鞅、韩非著书,言治天下无若刑名之贤【10】,及秦用之,终于胜、广之乱。教化不足,而法有余,秦以不祀,而天下被其毒【11】。后世之学者,知申【12】、韩之罪,而不知老聃、庄周之使然。何者?仁义之道,起于夫妇、父子、兄弟相爱之间;而礼法刑政之原,出于君臣上下相忌之际【13】。相爱则有所不忍,相忌则有所不敢。夫不敢与不忍之心合,而后圣人之道得存乎其中。今老聃、庄周论君臣、父子之间,泛泛乎若萍浮于江湖而适相值也【14】。夫是以父不足爱,而君不足忌。不忌其君,不爱其父,则仁不足以怀【15】,义不足以劝,礼乐不足以化。此四者皆不足用,而欲置天下于无有【16】。夫无有,岂诚足以治天下哉!
商鞅、 韩非求为其说而不得,得其所以轻天下而齐万物之术【17】,是以敢为残忍而无疑。
今夫不忍杀人而不足以为仁,而仁亦不足以治民;则是杀人不足以为不仁,而不仁亦不足以乱天下。如此,则举天下唯吾之所为,刀锯斧钺,何施而不可?昔者夫子未尝一日敢易其言【18】。虽天下之小物,亦莫不有所畏。今其视天下眇然若不足为者,此其所以轻杀人欤【19】!太史迁曰:“申子卑卑,施于名实【20】。韩子引绳墨,切事情,明是非,其极惨核少恩【21】,皆原于道德之意【22】。”尝读而思之,事固有不相谋而相感者【23】,庄、老之后,其祸为申、韩【24】。由三代之衰至于今,凡所以乱圣人之道者,其弊固已多矣,而未知其所终【25】,奈何其不为之所也【26】。 注释:【1】此篇论述的是韩非、商鞅等人所持以刑罚治天下的主张,是源于老、庄“无为”的思想。文章开门见山,提出老、庄“虚无淡泊之言”虽“无恶于天下”,却留毒于后世,即商鞅、韩非凭借这种思想,轻视天下万物,以致制定出残酷的刑法用来治理天下,导致生灵涂炭,可见其罪孽深重。作者深入剖析了老、庄“无为”思想与韩、商“以刑罚治天下”二者之间的关系,经过严密论证,得出“庄、老之后,其祸为申、韩”的结论。【2】所为:所以。【3】异端:指不符合正统思想的主张或教义。【4】更为虚无淡泊之言:连续做出了清虚淡泊、无所作为的言论。更,连续,接续。【5】治其猖狂浮游之说:研究那些“猖狂”“浮游”的学说。这里的“猖狂”“浮游”都有“随心所欲,无所束缚”的意思。出自《庄子·外篇·在宥》:“浮游不知所求,猖狂不知所往,游者鞅掌,以观无妄,朕又何知!”【6】由其道者,荡然莫得其当:遵循他们思想的人,全都没有获得适当的手段。荡然,空寂。【7】齐乎死生之分:把生死分界看作一样。【8】所以放心而无忧:用来让自己心绪安定,没有忧虑。【9】固亦无恶于天下:本来对于天下也没有什么不好。【10】言治天下无若刑名之贤:谈论治理天下没有比刑名更好的了。刑名,指战国时以管仲、李悝、商鞅、申不害为代表的法家学派,主张循名责实,慎赏明罚。贤,好,美善。【11】秦以不祀,而天下被其毒:秦朝因此亡国,天下人深受其毒害。以,因为。不祀,无人奉祀,指亡国。被,遭受。【12】申:申不害,战国时期法家重要创始人物之一 ,以“术”著称,著有《申子》。【13】礼法刑政之原,出于君臣上下相忌之际:礼法刑政的根源,是出于君臣互相敬畏之中。【14】泛泛乎若萍浮于江湖而适相值也:就像荡漾的浮萍在水上浮游却恰巧碰上了。泛泛乎,荡漾貌。【15】不忌其君,不爱其父,则仁不足以怀:不敬畏他的君主,不爱他的父亲,那么仁德不能让人们归依。怀,使……归依(怀想),使动用法,后文的“劝”“化”都是使动用法。【16】此四者皆不足用,而欲置天下于无有:这四个方面都不能用,就是想要置天下于虚无。【17】商鞅、 韩非求为其说而不得,得其所以轻天下而齐万物之术:商鞅、韩非探求他们的学说却不能得到要领,只得到了他们用来轻视天下百姓而把万物看作等同的方法。【18】昔者夫子未尝一日敢易其言:过去孔子未曾有一天轻易说话的。【19】今其视天下眇然若不足为者,此其所以轻杀人欤:今天他们看待天下微小的好像不值得作为,这就是他们看轻杀人的原因吧。【20】申子卑卑,施于名实:申不害自我勉励,推行循名责实。【21】其极惨核少恩:他非常残酷寡恩。惨核,同“惨礉(cǎn hé),多指使用刑法严酷。【22】皆原于道德之意:他们的学说都是出于老子的思想。道德,《道德经》,借指老子的思想。【23】事固有不相谋而相感者:事情本来就有不相谋而相互感应的。【24】庄、老之后,其祸为申、韩:庄子、老子之后,他们造成的祸害的是申子、韩非子出现。【25】凡所以乱圣人之道者,其弊固已多矣,而未知其所终:凡是用来扰乱圣人之道的思想,他们的弊害本来已经很多了,却不知道它们的理论根源。终,自。“其所终”指的是理论根源。【26】奈何其不为之所也:难道不是清净无为思想造成的吗?奈何,表反问,怎么,难道。【译文】
圣人之所以厌恶异端尽力而排斥它的原因,不是异端能使天下混乱,而天下的祸乱由它引起的。从前周朝衰落的时候,老聃、庄周、列御寇之类的人,连续做出了清虚淡泊、无所作为的言论,研究那些“猖狂”“浮游”的学说,纷乱颠倒,而最终归于虚无。遵循他们思想的人,全都没有获得适当的手段,因此忘掉富贵的乐趣,而把生死分界看作一样,这是那些不得志于天下、高世远举的人,用来让自己心绪安定,没有忧虑。虽然不是圣人之道,而他们的用意,本来对于天下也没有什么不好。老子死后一百多年,有商鞅、韩非著作,谈论治理天下认为没有比刑名更好的了,等到秦国用它,终结于陈胜、吴广的起义。礼乐教化不足,而严刑峻法有余,秦朝因此亡国,天下人深受其毒害。后世的学者,知道申不害、韩非的过错,却不知道这是老聃、庄周让他们这样做的。为什么呢?仁义之道,起源于夫妇、父子、兄弟相爱之中;礼法刑政的根源,是出于君臣互相畏忌之中。相爱就有些不忍心,相互畏忌就有不敢。那些不敢与不忍心相结合,然后圣人之道能够保存在其中。现在老子、庄子论君臣、父子之间的关系,就像荡漾的浮萍在水上浮游却恰巧碰上了。所以父亲不值得爱,而君主不值得畏忌。不畏忌他的君王,不爱他的父亲,那么仁德不能使人们依恋,道义不能使人们劝勉,礼乐不能使人们得到感化。这四个方面都不能用,就是想要置天下于虚无。虚无,难道确实能够治理天下吗?
商鞅、韩非探求他们的学说却不能得到要领,只得到了他们用来轻视天下百姓而把万物看作等同的方法,因此他们敢做残忍的事情而毫不怀疑。
现在有人认为不忍心杀人而不能当作仁德,而仁德也不能治理好百姓;这样就有了杀人不能认为不仁德,不仁德也不能够扰乱天下。像这样,那整个天下唯我所做,刀锯斧钺这些刑具,用什么而不可呢?从前,孔夫子未曾有一天轻易说话的。即使天下的小东西,也不能不有所畏惧。今天他们看待天下微小得好像不值得作为,这就是他们看轻杀人的原因吧。!
太史令司马迁说:“申不害自我勉励,推行循名责实。韩非重视立法度规矩,切中时弊,明辨是非,他非常残酷寡恩,他们的学说都是出于老子的思想。”我读过这些就曾经想到的,事情本来就有不相谋而相互感应的,庄子、老子之后,他们造成的祸害就是申子、韩非子出现。从三代的衰落到现在,凡是用来扰乱圣人之道的人,这些弊端已经够多的了,却不知道它们出自哪里,难道不是清净无为思想造成的吗?