悦读社发言(191)

九位当代西方诗人的传记合集——《时间的玫瑰》读后

《时间的玫瑰》这本书,是作者写的九篇当代西方诗人传记合集。每篇2万字左右,由作者经过认真策划筛选,通过介绍这九位诗人重要的生平和创作经历,对诗作各种中译本进行比较赏析,来解读现代诗歌和诗歌精神。这是一本难得的由中国著名诗人撰写、系统介绍西方诗人和现代诗歌的书,出版后具有广泛影响,多次再版。

作者北岛,原名赵振开,中国当代诗人、著名作家,现为香港中文大学中文系教授。北岛是中国朦胧诗的代表人物,被世界文学界广泛视作中国最重要的诗人,先后获得多个国际文学大奖,并被选为美国艺术文学院终身荣誉院士,曾多次进入诺贝尔文学奖的终审名单。

《时间的玫瑰》的书名,是北岛一首诗的名字,这首诗写道:“当守门人沉睡,你和风暴一起转身,拥抱中老去的是/时间的玫瑰。 当鸟路界定天空,你回望那落日,消失中呈现的是/时间的玫瑰。”这是他写给诗歌与诗人的颂歌。这本书里写到的九位诗人,写作的都是自由诗,也就是我们习惯上说的新诗。新诗和旧体诗是相对应的。不管是中国还是西方的旧体诗,对结构和格律的要求都很严格。比如中国的古诗发展到唐代以后,不仅对诗的长短结构字数、对仗平仄有严格要求,就连押韵也必须依照韵书。而自由诗,顾名思义,就是结构自由,从段落、节奏和音韵上,都不再做严格限制了。

诗人们的语言经常诉诸感悟直觉,不追求逻辑严谨。瑞典诗人特朗斯特罗默认为,诗就是“凝练,言简而意繁”。奥地利诗人特拉克尔说:“哲学家旨在把可说的东西弄清楚,而诗人则要把不可说的东西表现出来。”这些不可说的东西是什么呢?西班牙诗人洛尔加是这么形容的:“是不可能造就的可能,和音乐一样,它是看不见欲望的可见的记录,是灵魂的神秘造就的肉体,是一个艺术家所爱过的一切的悲哀遗物。”

诗歌翻译,面临着许多难题,比如,翻译的意象需要对等。诗歌中的审美意象,很多都是本民族文化的沉淀,像“羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关”,翻译给外国读者听,很难让他们领会到杨柳代表着别离故乡、玉门关代表着边塞戎马生活。所以,美国诗人弗罗斯特才有句名言,说“诗就是在翻译中失去的东西”。阅读外文诗,必须首先明辨译本的优劣,读一个差的译本,还不如不读。“一个好的译本就像牧羊人,带领我们进入牧场;而一个坏的译本就像狼,在背后驱赶我们迷失方向。”

想解释一首诗,最好的方法是再写一首诗,跟它形成共鸣,类似于一种再创作。北岛作为重量级的中文诗人,对于一首外文诗翻译成中文之后还是不是一首好诗,能不能传达出原来的诗意,肯定是有把握的。而且,北岛选择的这九位诗人,是他最欣赏、最熟悉的诗人,以他的文学经历,也是解读这些诗人的最佳人选。诗歌翻译虽然难度很大,但并不是不可能。译者只要和原作者达到内心情感的契合,对诗歌的理解一致,就能够实现高质量的翻译。真正的诗意,既存在于对具体语言的运用,也存在于诗人的精神力量里。他相信,诗意能够通过翻译,超越语言边界得到保留,成为人类的共同财富。

这九位诗人,都是世界诗坛最有影响力的人物,虽然享有国际文学盛誉,在大学和文学机构拥有教职,但并不一定就过得富裕体面。比如里尔克早年不得不放弃家庭生活,四处奔走,去巴黎解决温饱问题。大诗人艾基成名以后,参加国际诗歌活动,还要向朋友借债垫付机票钱,到了晚年,才攒钱在莫斯科买了一套小单元房,靠不多的版税生活,几乎从不去饭馆吃饭。狄兰·托马斯,酗酒无度,一直生活得狼狈潦倒,住在崇拜者赠送的小房子里。

北岛在书里回忆过一位上世纪七十年代北京诗坛的重要人物赵一凡,赵一凡在改革开放以后去开公司,这曾让北岛非常不解。后来赵一凡告诉北岛自己下海的目的:他要赚钱把中国的诗人们“养”起来,给他们出版诗集,提供必要的生活条件。而北岛在中年以后发现,幸亏赵一凡的理想没有实现,否则,将会给中国诗歌带来灾难,真正的诗人,必须去过和他的诗歌相通的生活,也就是那种我们普通人觉得有点儿问题的生活。

诗人们的困顿和痛苦,往往是主动的选择。北宋文学家欧阳修对诗人和命运的关系,有个著名的论断,叫“非诗之能穷人,殆穷者而后工也”,古文中的穷,并不是指经济困难,而是说遭遇困顿、没有出路。诗人在这种处境里,经过忧郁悲愤的刺激,结合自身的敏感和天才,才能写出伟大的诗歌。在某种意义上,诗人生来注定是受苦的,但绝非为了自己。他选择的这些大诗人大多有着特殊的精神力量,会主动背负整个时代、整个民族的苦难。这种精神,在俄罗斯诗人身上体现得最淋漓尽致,这既是俄罗斯民族精神和文学传统,也是特殊的时代背景导致的。比如诗人曼德尔施塔姆和帕斯捷尔纳克,为了在诗歌中表现民族苦难,都牺牲了自己的生活,乃至生命。

诗歌的感染力,是能触动和唤起潜藏在人们内心深处的深刻情感体验,这是很难被其他形式替代的。一首真正的好诗,需要具备这样几个条件:首先,好诗必然是优秀的语言表达。诗歌与小说的衡量尺度不同,要是用刀子打比方,诗歌好在锋刃上,而小说好在质地、重量、造型等整体感上。好诗追求的是用最佳的方式安排最佳的文字,决不能使用习惯性的陈词滥调,为了尽量表现难以表述的含义,诗中的每个字都必须精确。

其次,好诗的意象,经常会超出普通的体验,具有强烈的震撼性。现代诗歌很少有连贯的叙述情节,而是依靠动态的意象排列来传达感受。这种排列组合,经常超出逻辑,连诗人自己也解释不了。第三,好诗能够为我们提供深沉的生命体验。这种触动,不是我们前面说到的浅显直白的小触动,而是一种来自于诗人灵魂深处,通过诗歌传达的独特和深沉的感受。这些感受,要是诗人不说出来,读者就很难体会到,这也是诗歌最难达到的境界。凡是跨越语言和时代,带给读者持久感动的佳作,几乎都是这样的诗。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,377评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,390评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,967评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,344评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,441评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,492评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,497评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,274评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,732评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,008评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,184评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,837评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,520评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,156评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,407评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,056评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,074评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容