2018-9-29

引擎咆哮的法拉利

流畅动感的车身线条、令人肾上腺素飙升的引擎发动声、一骑绝尘的超快车速——法拉利也许不是最贵的超跑,但一定是大众脑海中最难忘的一抹红。夸张点讲,法拉利和劳力士、路易威登几乎成为了当年刚富起来的中国人的一种图腾,构筑了普通民众对奢侈的一切想象。

看着多个欧洲超跑品牌被中国汽车公司收购,人们不禁要问一句:法拉利的生意还好吗?答案是:不要担心。虽然法拉利车队在赛场连连败北,但是生意场上却春风得意。2015年从菲亚特克莱斯勒独立出去之后,法拉利的股价已涨了两倍,盈利能力也大幅上升。面对市场需求,法拉利还将推出一款 SUV 休旅车,还宣称要打造一款纯电动超跑,与特斯拉一较高下。

虽然法拉利车队的成绩不理想,不过没关系。只能说,把遗憾留在赛场,咱们还是商场上见。

本篇课程首发于2018年9月29日,选自 The Economist Espresso APP

难度系数:

无用系数:

Revved up: Ferrari

① On Sunday Ferrari was defeated at the Singapore Grand Prix.

② The firm last won the Formula One championship in 2008.

③ But off the track it has proved a roaring success.

④ Today, Louis Camilleri, who took over as chief executive from Sergio Marchionne, who unexpectedly died in July, will outline his five-year plan to keep the sports-car firm racing.

⑤ Ferrari was spun off from Fiat Chrysler in 2015.

⑥ Its share price has since almost tripled; profits have grown from €719m ($877m) in 2015 to an estimated €1.1bn in 2018.

⑦ But shares sagged after Mr Camilleri called Mr Marchionne's aim to double them by 2021 "aspirational".

⑧ To do so Ferrari (whose biggest shareholder, Exor, is also The Economist's biggest shareholder) will not only have to push pricey limited editions but also pull off an SUV that fits its image as a maker of outrageously fast sports cars.

⑨ If it can, Ferrari's financial winning streak is assured.

▍生词好句

rev up /rev/: (使) 高速运转;轰油门

· rev: n. 转速;发动机的一转

be defeated: 失败;被击败 (lose)

Singapore Grand Prix /ˌɡrɑːn ˈpriː/: 新加坡大奖赛

Formula One: 世界一级方程式锦标赛

win the championship /ˈtʃæmpiənʃɪp/: 赢得冠军

· championship: n. 锦标赛,冠军赛;冠军头衔

· champion: n. 冠军

track /træk/: n. 赛道;跑道

a roaring success: 非常成功

· roar: vi. 咆哮;(车辆或飞机) 呼啸而行

take over: 接任;接管

outline /ˈaʊtlaɪn/: vt. 概括;简要介绍

spin … off /spɪn/: 剥离

since /sɪns/: adv. 自那以后

We've lived here since 2004. (prep. 自从)

I've known him since I was 12. (conj. 自从)

He left home two weeks ago and we haven't heard from him since. (adv. 自那以后)

triple /ˈtrɪpəl/: vi. 变成三倍;增加两倍

sag /sæɡ/: vi. 下跌;衰退 (decline/shrink)

aspirational /ˌæspəˈreɪʃənəl/: adj. 雄心壮志的;好高骛远的

shareholder /ˈʃeəˌhəʊldə, ˈʃerˌhəʊldər/: n. 股东

pricey /ˈpraɪsi/: adj. 昂贵的

edition /ɪˈdɪʃən/: n. 型号;版本

pull off: 成功做到;达成

SUV / Sports Utility Vehicle: 运动型多功能汽车

outrageously /ˌaʊtˈreɪdʒəsli/: adv. 惊人地

sports car: 跑车

from an objective view: 从客观的角度来看

winning streak /striːk/: 连胜

assure /əˈʃʊə, əˈʃʊr/: vt. 保证 (confirm)

▍责任编辑

李焕、杨晶妍、陈鑫悦、章晓丹

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,001评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,210评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,874评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,001评论 1 291
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,022评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,005评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,929评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,742评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,193评论 1 309
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,427评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,583评论 1 346
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,305评论 5 342
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,911评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,564评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,731评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,581评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,478评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容

  • 本篇文章同步发布于公众号清晨清 这两年支付宝一直在想方设法的做社交,比如2016年春节的加好友集五福,建立熟人 社...
    清晨清阅读 194评论 0 0
  • 自信这个东西英语里叫self-confidence。这个词的普世定义我采用wiki的定义。'One increas...
    北欧天空的一朵云阅读 518评论 0 2
  • 善良的女孩和狡猾的山猫 山猫性别公 女孩在繁华的城市上学,但她并不喜欢那里,所以每逢周六日她都会去近一点山村里逛一...
    卖画少女阅读 296评论 0 0
  • 毋需担心 以梦为马的人 不需要自行车 毋需担心 畜力非机动车拉尿 以梦为马 不拉尿 毋需担心 前路未设非机动车道 ...
    Ovidia阅读 126评论 0 0