子张问:“士何如斯可谓之达矣?”子曰:“何哉,尔所谓达者?”子张对曰:“在邦必闻,在家必闻。”子曰:“是闻也,非 达也。夫达也者,质直而好义,察言而观色,虑以下人。在邦必达,在家必达。夫闻也者,色取仁而行违,居之不疑。在邦必闻, 在家必闻。”
译文:
子张问:“读书人怎样才可以称得上是通达呢?”孔子说:“你所说的通达是指什么呢?”子张回答说:“就是在朝廷做官一定有 名声,居家也一定有名声。”孔子说:“那是名声,不是通达。通达是指品质正直而见义勇为,善于分析别人的言论和观察别人的脸色,时常想到对人谦让。这样的人在朝廷做官一定通达,居家 也一定通达。至于那种只有名声的人,表面上做出爱好仁德的样子,实际行为却违背仁德,而且毫无疑虑顾及地以此自居。这就是你所说的在朝廷做官一定有名声,居家也一定有名声。”
孔子才这里讲到了自己对通达的理解。通达不是扬名天下,而是以正直的品质为本,善于察言观色,为人谦逊。在孔子看来,所谓的名声都只是表象,只有真正拥有内在修养的人,才配得上称为通达。