在“星巴克的宫殿”学英语|Brochure Broker特辑2: 星巴克臻选·上海烘培工坊介绍(下)

大!家!好!Brochure Broker here!
不知道昨天大家有没有看完昨天的分享呢
其实很能从广告册的用语中看到星巴克对于咖啡的热情
“You are about to observe the wondrous possibilities of coffee, the craftsmanship of roasting and the artistry of brewing.”
星巴克作为一个企业是成功的,但是更是一个咖啡文化的布道者。烘焙工坊的魅力就在于让你近距离接触这个过程,不知道同学们昨天了解了大铜罐中咖啡豆的处理流程了嘛?
同时,喜欢翻译的同学可以通过文本对照的加粗字体进行翻译练习哦~不论是用于词汇的积累还是视译训练都可以的哦~
没有看过上篇的同学可以戳下面的链接去看一下特辑2(上)哦:
https://www.jianshu.com/p/40f5ef404438

今天的特辑我们来介绍二楼:

二楼 2F

二楼结构示意图

咖啡铜管 SYMPHONY PIPES

图片来自互联网

五条细长的铜制管道,名为“咖啡交响管”,串联起了大铜罐以及主吧台、长吧台。咖啡豆借助气流穿梭其中,直至如雨般落入五个透明的储豆罐中,静待我们的咖啡大师将其制成杯中饮品。

After the degassing period, roasted beans are delivered via five copper pipes named Symphony to the bar silos. Our master baristas will transform the freshly roasted coffee beans into your brewed coffee or espresso drinks.

茶瓦纳 TEAVANA

茶瓦纳是星巴克旗下茶饮料品牌

在这里,茶与各种草本、花果大胆碰撞,带来有新思、有惊喜的茶体验。独特的茶饮特调和巧思十足的拼配茶,足以让你给“茶”一个新定义。我们也准备了充满想象力的茶具及周边,让你打造自己的茶意生活

Here, we craft delightfully unexpected tea experiences, using extraordinary ingredients in some of the most ingenious ways. Experience tea reimagined through the inspiring mixology of tea-inspired cocktails and quality, brilliant blends of teas, botanicals and fruits. Bring home a piece of ourinnovative teas, accessories and serveware to create your own TEAVANA experience.

工坊推荐 Featured

蓝莓星空 Blueberry Passion Pearl Fizz

橘香茉吉托 Citrus Mint Mojito

草莓白昼梦 Silver Needle Strawberry Spritzer

长吧台 LONG BAR

咖啡与酒的奇妙碰撞

在这里,咖啡与茶成了鸡尾酒的主角。风味各异的星巴克臻选咖啡豆,与浪漫不失严谨的调酒艺术在此碰撞。技艺精湛的调酒师,将为你递上这些灵感四射的特调作品。

Coffee takes centre-stage as the foundation of the numerous Reserve-inspired mixologies. The different coffee flavors elevate the spirit of romance and art of coffee-inspired mixologies individually handcrafted by the passionate and professional Starbucks bartenders.

工坊推荐 Featured

酸柠浮冷萃 Cold Brew Lemon Sour

翡翠城之骡 Emerald City Mule

梅露丝 The Melrose St.

(二楼范围较小,就介绍到这里啦)

其实在我自己在里面参观时和听工作人员讲解时,我能够感觉到他们在这里工作的自豪和归属感,正如广告词背面对于咖啡的表白一般:

“一杯杯将心注入的咖啡 成就了今天的我们
EVERY CUP WE‘VE EVER SERVED HAS LED US HERE

对于咖啡,我们爱无止境。长久以来,我们一直渴望创造一个超乎想象的地方。在这里,我们将挥洒激情,追逐理想,去呈现每一段咖啡之旅所蕴涵的魔力。在这里,我们将向你讲述星巴克的过去、现在、以及未来。

Our love affair with coffee knows no bounds. For years we dreamed of a single place where could capture all the passion, all the ambition, all the magic in one extraordinary space. To harness the past, present and future of Starbucks and bring it to you.

如今,在上海,我们将这渴望变为了身临其境的现实。从咖啡煮制到生豆烘焙,这空间中的一切都令我们深深着迷,每一个细节都被精心雕琢

We created this truly immersive experience herein Shanghai, obsessing over every aspect, from the coffee to the roasters; no detail was too small.

星巴克烘焙工坊是我们必须去创造的作品塞壬在召唤,我们在聆听。

This is a place we had to create. The Siren called. We listened.

我们将这座星巴克臻选烘焙工坊献给上海也以此向咖啡致敬。

We dedicate this Starbucks Roastery to Shanghai.

And, of course, dedicate it to coffee.”


本次特辑就到这里啦!
感谢大家的阅读,记得点赞和分享哦!
(要打赏也是蛮好的,嘿嘿)


最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 222,183评论 6 516
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,850评论 3 399
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 168,766评论 0 361
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,854评论 1 299
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,871评论 6 398
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,457评论 1 311
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,999评论 3 422
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,914评论 0 277
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,465评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,543评论 3 342
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,675评论 1 353
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,354评论 5 351
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 42,029评论 3 335
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,514评论 0 25
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,616评论 1 274
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 49,091评论 3 378
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,685评论 2 360

推荐阅读更多精彩内容