图片发自简书App 原文:居五月,太子恐轲悔,见轲曰:“今秦已破赵国,兵临燕,事已迫急。虽欲足下计,安施之?今欲先遣武阳,何如?”轲怒曰:“何太子所遣,往而不返者,竖子也!轲所以未行者,待吾客耳。”于是轲潜见樊於期,曰:“闻将军得罪于秦,父母妻子皆见焚烧,求将军邑万户、金千斤。轲为将军痛之。今有一言,除将军之辱,解燕国之耻,将军岂有意乎?”於期曰:“常念之,日夜饮泪,不知所出。荆君幸教,愿闻命矣!”轲曰:“今愿得将军之首,与燕督亢地图进之,秦王必喜,喜必见轲。轲因左手把其袖,右手揕其胸,数以负燕之罪,责以将军之讐。而燕国见陵雪,将军积忿之怒除矣。”於期起,扼腕执刀曰:“是於期日夜所欲,而今闻命矣!”于是自刭,头坠背后,两目不瞑。太子闻之,自驾驰往,伏於期尸而哭,悲不自胜。良久,无奈何,遂函盛於期首与燕督亢地图以献秦,武阳为副。 译文:住了五个月,太子唯恐荆轲反悔,拜见荆轲说:“如今秦已破赵国,兵临燕国,事已迫急。虽想依从足下计谋,如何施行它?现今想先派秦武阳去秦,如何?”荆轲大怒说:“为何太子所遣之人,前往而不得返回的,皆为无名之辈!轲之所以未出发的原因,是等候我一客人。”因此荆轲私下会见樊於期,说:“闻听将军在秦国获罪,父母妻儿皆被焚烧致死,秦王求捕将军赏城邑万户、黄金千斤。轲为将军的境遇痛惜。今有一言,可除将军的屈辱,来解燕国的羞耻,将军有意倾听吗?”樊於期说:“在下常常念及此事,日夜饮泪,不知妙计所出。荆君有幸指教,愿听授命了!”荆轲说:“如今愿得将军的首级,与燕国督亢地图进献秦王,秦王必然欢喜,欢喜必然接见轲。轲便左手抓他衣袖,右手刺他前胸,对他历数背负燕国的罪责,用将军的冤仇责骂他。而燕国得见欺凌获雪,将军积忿的愤怒可除了。”樊於期起身,扼腕执刀说:“这正是於期日夜所想,而今听到授命了!”于是自刎,头坠垂背后,两眼不瞑目。太子闻听,亲自驾东急驰来到,趴伏樊於期尸体上痛哭,悲不自胜。良久,无可奈何,于是匣盛於期首级与燕国督亢地图一同去献与秦国,秦武阳作荆轲副将。