CNKI invites translators with rich translating skills and good-cooperation spirits, majoring in fields of research such as humanities, social sciences and natural sciences. Translated articles are to be qualified, and have one’s name(s) signed by translators, and be paid to one’s bank account in China after the translated articles are published online. Translators with study/work experiences in English-speaking countries are most appreciated.
Meanwhile, part-time editors are also wanted, who aspires for promoting one’s written English to the high level of being equal to or close to native scholars, in great love of academic research in certain subjects in fields of social sciences and humanities, and eager to get practiced in copyediting. You are the ones we are looking for always. Welcome!