刀郎新歌与德国美女社会活动家爱丽丝的解读
原创 :上海阿蔡
上午,看到一个德国选择党领袖爱丽丝解读刀郎的新歌《罗刹海市》的一个视频,她结合德国的社会现状,惟妙惟肖地运用了歌词批判和讽刺了德国一些坏现象,非常有意思。她的德文解读翻译是米兰大侠,对她的解读翻译,爱丽丝表示非常感谢 !
看来刀郎的新歌《罗刹海市》已经影响到海外市场了,但不仅仅是歌迷啊,连德国社会的政治精英也极为欣赏了,也学会了用中国的《聊斋故事》,用刀郎的歌词去为德国社会服务了。
顺便告诉一下,爱丽丝是一个德国美女。
假如,单单评论爱丽丝这个德国女郎,那么我会告诉大家:“她是一个非常漂亮的德国女子!”如果我猜的不错,那么她大约是30多岁的德国美女吧?看上去,她是一个非常阳光的美女,而从她解读刀郎的新歌《罗刹海市》与德国社会的关系的内容看,她也是一个积极向上的人,是一个正直的,立志为德国走向更健康的社会面貌而奋斗的人。