第四课会话

魯さん、これからだいがくのキャンパスへあんないします。

小鲁、现在我带你去逛逛大学校园吧。

そうですか。わざわざどうもありがとうございます。

是真的吗。特意带我去真是太好了。

このあたりはがくえんとしです。

这儿附近是大学城。

ひろいですね。

好大呀。

ええ。がくえんとしにはいろいろなだいがくがあります。ここはわたしたちのだいがくです。

是的。大学城有很多的大学。这个是我的大学。

そうですか。このたてものはなんですか。りっぱですね。

是么。那个建筑物是什么?好气派。

このたかいたてものはとしょかんです。

这座高的建筑物是图书馆。

そのたてものもとしょかんですか。

那座建筑物也是图书馆吗?

いいえ、ちがいます。そのたてものはとしょかんではありません。たいいくかんです。

不,不是的。那座建筑物不是图书馆。是体育馆。

あのたてものはきれいですね。なんのたてものですか。

那座建筑物好漂亮。是什么建筑物?

あのきれいなたてものはだいがくのゲストハウスです。

那座漂亮的建筑物是学生招待所。

ゲストハウスにはいつもだれがいますか。

招待所平常有谁的呢?

りゅうがくせいやがいこくのゆうじんがいます。

留学生和外国的朋友。

きょうしつはどのたてものですか。

教室是哪座建筑物呢?

きょうしつはあのあかいたてものです。

教室是那座红色的建筑物。

キャンパスはとてもしずかですね。

校园很安静呢。

ええ。がくせいはあさきょうしつにいます

是的。学生早上都在教室。

ごごもきょうしつにいますか。

下午也在教室吗?

いいえ、ごごはきょうしつにいません。

不、下午不在教室。

ごごはどこにいますか。

那下午在哪里?

えつらんしつにいます。

在阅览室。

よるはどこにいますか。

晚上在哪里?

よるはりょうにいます。

晚上在宿舍。

あそこはにぎやかですね。なんですか。

那里很热闹呢。那是什么地方?

あそこはがくえんとしのちかてつのえきです。にぎやかなところです。

那是大学城的地铁车站。热闹的地方。

そうですか。こうつうはとてもべんりですね。がくえんとしにはがくせいがなんにんいますか。

是这样啊。交通很方便呢。大学城里有多少学生呢?

がくえんとしにはがくせいがじゅうまんさんぜんごひゃくにんぐらいいます。

大学城有十万三千五百个学生。

そこにはなとくさがたくさんありますね。そこはなんですか。

那有很多花和草呢。那是什么地方?

そこはだいがくのひろばです。

那是大学的广场。

ひろばにはなにがありますか。

广场有什么呢?

ひろばにはいけがあります。いけのなかにはきれいなきんぎょがたくさんいます。

广场有池塘。池塘里有很多漂亮的金鱼。

あのたてものはしょくどうですね。

那个建筑物是食堂吧。

ええ、あのたてものはしょくどうです。

是的、那个建筑是食堂。

あっ、もうしょくじのじかんですね。きょうはいろいろどうもありがとうございました。

啊、已经到食堂的用餐时间了呢。今天十分感谢。

いいえ、どういたしまして。

不、不用谢。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,607评论 6 507
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,239评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,960评论 0 355
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,750评论 1 294
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,764评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,604评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,347评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,253评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,702评论 1 315
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,893评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,015评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,734评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,352评论 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,934评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,052评论 1 270
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,216评论 3 371
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,969评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,257评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,925评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,250评论 0 7
  • 等到那天,我就去干什么什么…… 好奇怪,我们想干的事仿佛有很多,但是当下我们又很忙。 曾经我也有无数期待,等到毕业...
    江宇枫_阅读 186评论 0 0
  • 自从得知老董要回来组织同学聚会开始,我的心就提了起来,每天办事心神不宁,好像很害怕这一天的到来。其实同学毕业十几年...
    村口小酒馆阅读 709评论 10 7