中韩新闻翻译(2020-09-29)

[자막뉴스] ‘비대면 장보기’ 증가…명절 음식 원산지 표시 둔갑 주의

【字幕翻译】非面对面的赶集增加···小心节日食物原产地标记的改头换面

명절 음식을 SNS나 전화로도 주문받아 판매하는 대전의 한 반찬 가게 블로그입니다.

这是通过SNS或电话订购并销售节日食物的大田某小菜店的博客。

판매 광고에는 100% 국산 농산물을 사용한다고 적혀 있습니다.

销售广告上写着100%使用国产农产品。

해당 매장에 단속 반원들이 들이닥칩니다.

管制班人员来到该卖场。

냉장고를 열자마자 중국산 고사리가 나옵니다.

一打开冰箱,中国产蕨菜就出来了。

["국립농산물품질관리원 단속반 "하나만 봐도 벌써 중국산 고사리가 나오잖아요. 이렇게 외국산 원료를 쓰시면서 이렇게 (원산지) 표시를 하면…."]

【"国立农产品质量管理院管制班"说:"一看就知道中国产蕨菜已经上市了。 这样使用外国原料,这样标记(原产地)…."】

숙주나물을 포장한 상자에는 미얀마와 중국 등 외국산 표시가 선명합니다.

在包装绿豆芽的箱子里,有缅甸和中国等外国产标识。

두부도 국산이 아닙니다.

豆腐也不是国产的。

[반찬 가게 주인/음성변조 : "이거는 이제 시장에서 사오는 거라 저희가 공지를 자세하게 했어야 했는데..."]

【小菜店老板/声音变调:"因为这是从市场买来的, 所以我们要仔细通知才行..."】

명절 선물로 인기 높은 떡의 원산지도 국산으로 둔갑됐습니다.

作为节日礼物,人气很高的年糕的原产地也变成了国产。

인터넷에 국내산 재료만 사용했다고 광고한 업체.

在网上广告称只使用国产材料的企业。

막걸리를 섞어 발효시키는 게 특징인데 이 막걸리부터 외국산 재료로 만들었습니다.

其特点是混合米酒发酵,从米酒开始使用外国产材料制作而成。

앙금이나 깨 등 다른 재료 역시 외국산입니다.

淀粉和芝麻等其他材料也是外国产的。

하지만 조리된 음식이나 완제품을 비대면으로 받는 소비자 입장에선 국내산을 썼다고 표시하면 그대로 믿을 수밖에 없습니다.

但是,从以非对面的形式接收烹饪食品或成品的消费者立场来看,如果标明使用了国产食品,只能相信。

[하대옥/국립농산물품질관리원 충남지원팀장 : "원산지 표시가 100% 국내산으로 표시된 농식품에 대해서는 제조업체에 전화하셔서 세부적인 원산지가 어떻게 되는지 꼭 확인하실 필요가 있습니다."]

【河大玉/国立农产品质量管理院忠南支院组长:"对于原产地标记100%是国产的农食品,有必要给制造企业打电话,确认详细的原产地。】

농산물품질관리원이 최근 3주 동안 특별단속을 벌인 결과 전국에서 비대면 판매 업체를 포함해 원산지를 속인 업체 373곳이 적발됐습니다.

农产品质量管理院在最近3周内进行了特别管制,结果在全国范围内发现了包括非平面销售企业在内的373家隐瞒原产地的企业。

KBS 뉴스 백상현입니다.

KBS新闻白相铉报道。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,496评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,407评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,632评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,180评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,198评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,165评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,052评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,910评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,324评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,542评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,711评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,424评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,017评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,668评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,823评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,722评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,611评论 2 353