小令尊前见玉箫。
银灯一曲太妖娆。
歌中醉倒谁能恨,唱罢归来酒未消。
春悄悄,夜迢迢。
碧云天共楚宫遥。
梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥。
酒席筵边,小令声中,见到了歌女。
银灯把她映照,一曲轻歌,妩媚娇娆。
在歌声中醉倒,谁能认为这是一种遗憾而产生懊恼呢?歌声停歇了,带着余音归来,酒意还不见消。
春天如此静悄悄,春夜如此漫长,迟迟不见破晓。
仰望碧空的游云,难道它跟楚国宫殿一样天远路遥。
做个梦吧,只有梦境才能打破束缚人的框框条条,这是梦,还是真,反正我踏着满地杨花走过了谢家的小桥。
这是晏几道一首怀人词。词人在酒筵间结识一位歌喉婉转,美丽的歌女,别后不能忘情而却无缘再相聚。写此首词来寄托自己深切的怀思。
起句写酒筵初遇,以“玉箫”代指歌女。唐范摅《云溪友议》载有韦皋与姜辅家侍婢玉箫的恋情故事。韦皋到姜氏府,与玉箫有情。韦皋辞归,留一玉指环,相约七年来娶,及逾期不来,玉箫绝食而死,后韦皋忆旧,玉箫转世与韦聚合。玉箫韦郎两世姻缘的故事,成为古代盛传的风流佳话。
“谢桥”代指通往烟花巷陌的路,唐宰相李德裕的侍妾谢秋娘是当时著名的歌妓,李曾作《谢秋娘》悼念她,此处也为借用。
词人深夜怀人,深情款款,摇曳多姿。上阕写一见钟情的感动。“太妖娆”,足见倾心爱慕之甚。下阕写别后的思念和渴望。春夜悄悄且迢迢,夜空高深莫测,美人是仙女,遥不可及,现实中不能相会,只好付诸一梦了,梦虽虚幻,但却是自由的,可以任情任性,无拘无束。