英语分享之clear的用法

你真的清楚“清楚”了吗?

可千万不要“乱说话”哦~

I am clear≠我清楚了

这是很典型的重视英语哦,因为我们吧clear当做“清楚,明白”,但是外国朋友并不是这样理解的,你说 I am clear,他们会想是你清楚对方的意思了,还是你说完自己想说的话了

表示“清楚了”可以说:

It's clear. 这很清楚了

It's clear to me now. 我现在明白了

eg:Sure,it's crystal clear. 嗯,特别清楚了

Are we clear是说“我们两清了”?

这个课签完不能按照字面来翻译哦,并且说话的重点不在“我们”,而是侧重在对方,这里的clear作为动词使用,是有批评、责怪某人的意思。问这句话,说明说话人此时已经比较升级,但还是用了比较委婉的方式问对方清楚了没

eg:I say it's not fine,are we clear? 我说不行就不行,你清楚了吗?

Do I make myself clear?(在吵架口语中很有用处...)

我们在学英文的时候这句话会理解为,在和对方确认,有没有清楚表达自己的意思

一种询问对方的语气。但是在口语中,这句话大对数是 吵架怼别人,或上级批评下属,劝了很多次还是不听,只能给最后的警告

eg:I won's bear it any longer. Do I make myself clear?

我警告你,我不会再容忍这样的行为了!明白了吗?

All clear是“都懂了”的意思吗?

这句话最早来源于军事用语,经常看美剧的童鞋一定都知道

表示危险解除、安全了、没事了,后来被引申为“没问题、都搞定了、清楚了”。

eg:The all clear was sounded.

解除警报了

eg:You made it all clear what I'm supposed to do.

我接下来该做什么,你已经说的很清楚了

clear day只有晴天的意思吗?

在口语说clear day有晴天的意思,

还有一个常用的意思是“不忙的一整天;有空闲、没有计划安排的一整天”

eg:I have a clear day today,shall we go out for a date?

我今天一整天都有空,要不要出去约会?


图片发自简书App
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,752评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,100评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,244评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,099评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,210评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,307评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,346评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,133评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,546评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,849评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,019评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,702评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,331评论 3 319
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,030评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,260评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,871评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,898评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容