Technical Writer 处理技术文档时,如何避免内容理解问题?

Foreword

我在日常工作中 Review 小伙伴们新提交的数据库用户文档时,会时不时地发现一些理解问题。这里的“理解问题”包括:理解不到位、解读不确切、没有挖出对用户易用友好的信息,甚至出现理解错误等等。

那么,为什么会出现这种理解问题?又该如何避免这种理解问题呢?

之前跟大家分享过一篇《技术写作实例解析 | 若脱离理解,直译得再正确又有何意?》,举了两个实际工作中遇到的例子,直观地呈现了 Technical Writer 在处理技术文档时,理解内容与「发挥主观能动性」的重要性。

《技术文档翻译实例解析 | 始于翻译,经于沟通,终于易用》中,也分享了用户文档中某一句话跌宕起伏、历经波折的诞生记。在那一个例子中,与工程师的沟通是 Technical Writer 理解内容、正确地呈现内容的前提。

上述两篇文章谈的是正确理解技术内容的必要性,以及正确理解技术内容的一些方法。那如果没能正确理解呢?自然就很容易出现理解问题了……

这一篇呢,会从相对宏观的角度出发,聊聊为何会有理解问题,以及如何避免。当然,有些产品本身比较简单,一看就懂,或许不会或极少出现理解问题。

本文结构如下:

  • 为什么会有理解问题
  • 如何避免理解问题

为什么会有理解问题

对于 Technical Writer 来说,无论是搜集材料自己来写技术文档,还是翻译技术文档,源材料或源文本的语言质量是不好控制的。这些内容有的来自研发工程师,有的来自数据库管理员,有的来自产品经理,有的来自社区同学等等。

虽然理想情况下,翻译的文本内容最好都是自己能理解能读懂的。但是,现实情况往往会有一些出入。那么,在内容来源相对不可控的情况下,如果稍不留神,便很容易产生理解问题。

以处理数据库的用户文档为例,Technical Writer 在翻译或写作技术文档时,遇到理解问题可能有客观原因和主观原因。

客观原因:

  • Technical Writer 的技术和产品知识储备不足,但无法像相关的技术同学一样掌握所有细节。

    从 Technical Writer 的角度来看,可以学习掌握一些数据库的基础知识和产品知识,但不可能掌握和理解所有技术细节。有些技术细节甚至只有负责这块的同学才比较清楚,即便其它技术团队的工程师也不一定知晓细节。这种情况下,Technical Writer 在准备用户文档时很可能会遇到理解问题。

  • 软件工程师等技术同学提供的源文本或源材料表述不清晰,但无法像 Technical Writer 一样写得特别规范。

    从工程师等技术同学的角度来看,他们提供的源文本在语言表述上往往不是那么正式和规范。或许 TA 自己觉得能看懂,以及 TA 所在团队的同学能看懂,但其他人无法明确知道在说啥,尤其是技术背景相对比较薄弱的 Technical Writer。

主观原因:

这里主要从 Technical Writer 的角度来看:

  • 粗心、不细致、不认真,本来稍加分析思考就能理解正确的内容,却理解错了。

  • 懒惰心理作祟,嫌麻烦,不理解的内容也不与技术同学沟通,本来沟通可解决的问题,却置之不理。

  • 侥幸心理作祟,觉得应该是自己理解的那个意思吧,虽然不能百分之百确定,应该问题不大。这种「碰运气」似的处理方式,长此以往,定会影响文档质量。

如何避免理解问题

设想一下:如果 Technical Writer 和软件工程师这两种角色能无限趋近融合,是不是就完美了?

即 Technical Writer 可以写代码看懂代码,软件工程师通晓各种写作规则与规范,可以写出逻辑清晰、表述规范的文档。如此,理解问题就能在很大程度上避免了。

然而,大多数情况下,这种设想还是不太现实……

当然,也有一些软件工程师转行做 Technical Writer 的例子。这样的话,或许能逐渐达到所设想的理想状态。好奇这是怎样一种职业转换的小伙伴可以看一下这篇文章 My Journey From Developer to Technical Writer

不过,很多软件工程师不喜欢写文档,转行做 Technical Writer 不是那么普遍。对我们当前工作中遇到的实际问题,这种职业转换的例子也并不算一种解决方案。

那么,在力所能及的范围内,我们怎么做可以尽量避免内容理解问题呢?

客观方面:

  • Technical Writer 积极地、不断地学习相关行业的技术知识与产品知识,充分利用组织内外现有的各种学习资源。

    是的,学无止境。Technical Writer 要提高自己的技术与产品知识积累,就必须不断学习。此外,关注行业同类产品的发展动态与各种内容输出,可用于参考或辅助理解。

    在有了一定的知识积累后,你会逐渐发现,即便源文本表述不规范、不清晰,你也能理解作者想表达的意思,并可以正确地重新组织为易用的用户文档。

    当然,依然会有无论你怎么解读都无法 Get 到意思的情况,也很正常,因为有时你去问原作者,他自己可能也不清楚自己想表达啥了,或者自己也不能完全确定技术内容的正确性。此时,可能要去请教其他的技术同学了。

  • 软件工程师等技术同学熟悉用户文档的风格与规范,提高自己书面表达的逻辑,尽量让自己写出的内容逻辑清晰、表述规范。

    这一点对平时写代码的同学来说,或许就像 Technical Writer 学技术知识的感觉一样,要做好可能有点儿难。但提高写作能力对程序员本身也是一件颇有益处的事情,可以减少 Technical Writer 来找自己沟通确认内容理解问题的时间,还可以自己撰写一些高质量的技术博客类文章,经过 Review 和编辑后发布在公司官方博客上,或者发到自己个人的技术博客上,对自己也是一种积累与提升。

主观方面:

Technical Writer 要做到以下几点:

  • 要细心再细心,在工作实践中不断提高自己对内容错误的敏感度,培养敏锐的错误分析能力。很多时候,结合上下文与产品常识,简单地加以分析,多一些思考,就能避免不少理解问题。

  • 对待工作要认真,要积极主动地应对,对于自己不理解的内容,可先自己搜索,然后找到相关同学沟通确认,这是做文档工作最基本的一种严谨。虽然有时「懒惰」也是一种很有用的东西,可以让你去思考更好的或自动化的解决方案,但与这里谈的“懒惰”有别,在态度上还是要尽量避免。

  • 杜绝侥幸心理,对于不能百分之百确定自己理解正确的内容,一定不能糊弄过去,或许有时你理解的是对的,但有时也会是错的,技术文档需要的是确切的内容,切忌提交自以为的内容。

Afterword

对于技术难度较高的产品,Technical Writer 或许常会遇到不能完全理解的情况,此时就需要注意避免将「理解问题」带入发布的用户文档中。对于相对比较容易理解的产品,Technical Writer 也需仔细、认真、细心地对待,避免一些个人疏漏导致的理解错误。

目前,国内的 Technical Writer 分布在诸多行业,有软件,有硬件。不知业内小伙伴们在学习工作的实践中是否也遇到过理解问题?

因行业与产品有别,遇到的问题与处理方式或许也不一样。如果有的话,欢迎留言分享交流哦~

-END-

猜你想读

什么样的人适合做 Technical Writer?
技术文档诞生记 | 完整的技术写作流程是怎样的?
Technical Writer 可提供的交付物有哪些?
Write the Docs:连接技术文档人的全球社区,附海量学习资源
GitHub + Markdown 的新轻型技术写作模式速览
GitHub + Markdown 的技术文档方案深度解析
Technical Writer 日常工作中好用的小工具
技术传播人士应该知道的色彩搭配常识
如何使用颜色来提高技术文档的可读性?
Technical Writer 如何 Review 技术文档?| 重细节+全局观
技术翻译需要有 Technical Writer 的 sense
深度解析关于技术翻译的六个认知误区
如何让你的内容输出更加专业更有设计感?
书单 | 有哪些技术传播从业者必知必看的书籍?
有哪些适合技术传播从业者关注的优质博客?(一)
有哪些适合技术传播从业者关注的优质博客?(二)
行业动态 | 国内有哪些高校开设了技术传播或技术写作课程?
IEEE ProComm 2019 国际传播大会上,中国代表团有哪些精彩分享?
优质免费资源推荐 | 9 期技术写作短视频教程带你从入门到进阶
经验分享 | 来自 11 位 Technical Writer 前辈的职业发展建议(上篇)
经验分享 | 来自 11 位 Technical Writer 前辈的职业发展建议(下篇)
Technical Writer 想参与开源项目为文档做贡献,需提前掌握哪些知识?
Technical Writer 如何参与开源项目的文档,以不断提升专业技能?
技术传播沙龙精彩分享 | 高校老师与行业大牛谈“互联网技术写作”
经验分享 | 对用户文档进行伤筋动骨式的重构是怎样一种体验?
英语技术文档的标题到底该大写还是小写?
不同阶段如何应对 Technical Writer 的职业顾虑或烦恼?
如何使用正则表达式批量添加和删除字符?
英语技术文档中如何正确使用时态?
英语技术文档中如何正确使用人称?
英语技术文档中如何正确使用无序列表和有序列表?
Markdown:写技术文档、个人博客和读书笔记都很好用的轻量级标记语言
如何为 Markdown 文件自动生成目录?
技术写作实例解析 | 简洁即是美
两分钟趣味解读 Technical Writer
若脱离理解,直译得再正确又有何意?
技术文档翻译实例解析:始于翻译,经于沟通,终于易用
优质译文不应止于正确,还要 Well-Organized
Technical Writer 需要 Technical 到会写代码吗?
如何利用 GitHub Pages 和 Hugo 轻松搭建个人博客?
写在入职技术型创业公司 PingCAP 一个月之后
揭秘 Technical Writer 的工作环境 | 加入 PingCAP 五个月的员工体验记

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,427评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,551评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,747评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,939评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,955评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,737评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,448评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,352评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,834评论 1 317
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,992评论 3 338
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,133评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,815评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,477评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,022评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,147评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,398评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,077评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容