疫情高频英语词,学习一下。

2020-03-26

  • 1 -

全球公共卫生安全

global public health security

  • 2 -

联防联控国际合作

international cooperation in joint prevention and control

  • 3 -

健康丝绸之路

Silk Road of Health

  • 4 -

境外输入病例

imported case

  • 5 -

健康申报

declaration of health information

  • 6 -

外防输入、内防扩散

both imported cases and spread within the city should be prevented

  • 7 -

早发现、早隔离

early detection and early isolation

  • 8 -

重大疫情防控体制机制

the mechanism for major epidemic prevention and control

  • 9 -

核酸检测

nucleic acid test
[nju:ˌkli:ɪk 'æsɪd]

  • 10 -

初发症状

incipient symptom
[ɪn'sɪpiənt]

  • 11 -

临床症状

clinical symptom

  • 12 -

诊疗方案

treatment plan

  • 13 -

气溶胶传播

aerosol transmission
['erə.sɑl]

  • 14 -

交叉感染

cross-infection

  • 15 -

血浆治疗

plasma therapy
['plæzmə]

  • 16 -

疫苗临床试验

vaccine clinical trial
['væk.sin]

  • 17 -

解剖研究

post-mortem examination
[ˌpəʊst 'mɔ:təm]

  • 18 -

方舱医院

mobile cabin hospital/
makeshift hospital

  • 19 -

定点医院

designated hospital

  • 20 -

收治能力

hospital admission capacity

  • 21 -

不漏一户、不漏一人

leave no household, no one behind

  • 22 -

社区传染

community transmission

  • 23 -

流行病学史

epidemiological record
[ˌɛpɪˌdimɪr'lɑdʒɪkl]

  • 24-

体温测量

temperature check

  • 25 -

居家隔离

home quarantine

  • 26 -

消毒、通风和清洁

disinfection, ventilation and sanitation

  • 27 -

错峰通勤

off-peak commuting

  • 28 -

错峰开学

colleges and universities reopen on a staggered schedule

  • 29 -

远程办公

work from home/
telecommute

  • 30 -

复工复产

resume work and production

  • 1 -

新型冠状病毒

novel coronavirus (2019-nCoV)
/kə,rəunə'vaiərəs/

  • 2 -

肺炎

pneumonia
/njuːˈməʊniə/

  • 3 -

新型冠状病毒感染的肺炎

pneumonia caused by the novel coronavirus /
novel coronavirus-caused pneumonia

  • 4 -

确诊病例

confirmed case

  • 5 -

疑似病例

suspected case

  • 6 -

重症患者

patient in critical condition

  • 7 -

病死率

fatality rate

  • 8 -

密切接触者

close contact

  • 9 -

接受医学观察

be under medical observation

  • 10 -

隔离

quarantine
/ˈkwɒrəntiːn/

  • 11 -

潜伏期

incubation /ˌɪŋkjuˈbeɪʃn/ period

  • 12 -

人传人

human-to-human transmission

  • 13 -

飞沫传播

droplet /ˈdrɒplət/ transmission

  • 14 -

发热、咳嗽、呼吸困难

fever, cough and difficulty in breathing

  • 15 -

急性呼吸道感染病状

acute /əˈkjuːt/ respiratory /rəˈspɪrətri/ infection symptom

  • 16 -

输入性病例

imported case

*输入性病例:指来自疫情流行区的病例,也称一代病例

  • 17 -

二代病例

secondary infection case

*二代病例:指被一代病例感染的本土病人

  • 18 -

隐性感染

asymptomatic /ˌeɪsɪmptəˈmætɪk/ infection

*隐性感染:指感染了病毒,但无明显症状的病例

  • 19 -

疫情防控

epidemic /ˌepɪˈdemɪk/ prevention and control

  • 20 -

口罩

(face) mask

  • 21 -

防护服

protective clothing/suits

  • 22 -

护目镜

goggles

  • 23 -

一次性手套

disposable gloves

  • 24-

医疗物资

medical supplies

  • 25 -

疫苗

vaccine

  • 26 -

国际关注的突发公共卫生事件

Public Health Emergency of International Concern (PHEIC)

  • 27 -

封城

the lockdown of a city /
a city is on lockdown

  • 28 -

应急医院

makeshift hospital

  • 29 -

重大突发公共卫生事件一级响应

first-level public health emergency response

  • 30 -

国家卫生健康委员会

National Health Commission (NHC)

资料来源
https://mp.weixin.qq.com/s/XJahnev4hQ2SyhedsFfRSA

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容