会议纪要写了半小时还被退回?Gemini 十分钟出初稿

上周三部门复盘会,我一边听一边记笔记,散会后又花了半小时整理成正式纪要。结果领导看了一眼,说"重点不突出,回去重写"。这种场景,做过行政和项目管理的人大概都经历过。

后来我尝试用 Gemini 3.1 Pro 来处理这类任务,整个流程被大幅压缩。目前国内想直接调用 Google 的模型并不方便,我自己在用的是 KULAAI(k.877ai.cn),一个模型聚合平台,支持 Gemini、ChatGPT、Grok 等多模型调用,国内网络环境下可以直接访问,每天还有额度可以体验。我就是在上面跑的 Gemini 3.1 Pro。


为什么会议纪要这么难写

先说说这类任务到底卡在哪。

会议纪要的核心难点不是打字速度,而是信息筛选和结构化。一场45分钟的讨论会,可能涉及七八个议题,发言顺序混乱,中间还有插话和跑题。你要做的事情本质上是:从一堆无序的语音/文字里,把决策、待办、责任人、截止日期拎出来,再按公司模板重新组织。

这个过程对人类来说是高强度的脑力劳动——你得同时完成"听懂""判断重要性""归类""润色"四件事。但对大语言模型来说,恰好是它擅长的活。


实操:从原始记录到成型纪要

我拿上次会议的速记做了一次测试。以下是具体步骤。

第一步:喂入原始素材

我把录音转写的文字直接粘贴进对话框,然后输入这段提示词:

你是一名专业的项目会议纪要撰写者。请根据以下会议速记内容,提取出:1. 会议议题及讨论要点;2. 各项决策结论;3. 待办事项(含责任人和建议截止日期);4. 未达成一致、需下次再议的事项。输出格式为标准会议纪要模板。

Gemini 3.1 Pro 大概用了不到两分钟就给出了第一版初稿。结构清晰,四个板块完整,甚至把我在速记里遗漏的一个"周三前提交设计稿"的待办也抓了出来。

第二步:追问细节

初稿里有一处表述不够精确,某条待办写的是"尽快对接客户"。我追加了一轮:

请检查第三条待办"对接客户",原文中是否有明确的时间要求和对接人?如果有,请补充;如果没有,标注为"待确认"。

模型回溯了原文,发现发言者提到了"让小王下周一下午前联系",于是自动修正了责任人和时间节点。

第三步:套用公司格式

最后我让它按我们公司的纪要模板调整排版,加了抬头、抄送人、编号这些固定字段。这一步基本是格式搬运,Gemini 处理得很干脆,没有出现格式错乱的问题。


几个值得注意的细节

Gemini 3.1 Pro 的上下文窗口很大,一整场会议的速记文本(大约四五千字)扔进去完全没压力,不用分段投喂。这一点比很多模型要省心。

它对中文商务语境的理解比预期好。比如原文里说"这个方案再打磨一下",它不会直译成"polish the plan",而是理解为"方案暂未通过,需修改后重新评审",并归入"待再议事项"。

当然也有局限。如果你的会议涉及大量行业黑话或内部缩写,不加解释地直接丢给它,部分术语可能会被误读。我的做法是在提示词里加一句:"以下内容中出现的内部术语'灰度'指灰度测试,'打点'指数据埋点",效果立刻好很多。


提示词可以直接复用的模板

省去各位自己摸索的时间,我把那套提示词整理成了一个通用模板,适配大多数内部会议场景:

你是一名资深的会议纪要撰写者,风格严谨简洁。请根据以下会议原始记录,按以下结构输出纪要:

一、会议基本信息(时间、参会人、主持人)

二、议题与讨论摘要

三、决议事项

四、待办清单(任务内容 / 责任人 / 截止日期)

五、遗留问题

如原文信息不足以填写某项,请标注"信息不足,待确认",不要编造。输出语言为中文。

把这个模板存好,以后每次开会复制粘贴,前面换上新的速记内容就行。十分钟内拿到初稿不再是夸张的说法——而是我过去两周反复验证过的实际产出节奏。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容